McEwen, Alastair.
McEwen, Alastair 19..-.... traducteur
McEwen, Alastair, 1950-
Alastair McEwen britský překladatel z italštiny, publicista
VIAF ID: 78427518 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/78427518
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Alastair McEwen ‡c britský překladatel z italštiny, publicista
- 200 _ | ‡a McEwen ‡b Alastair ‡f 19..-.... ‡c traducteur
-
-
- 100 | _ ‡a McEwen, Alastair
- 100 1 _ ‡a McEwen, Alastair
-
- 100 1 _ ‡a McEwen, Alastair
- 100 1 _ ‡a McEwen, Alastair
- 100 1 _ ‡a McEwen, Alastair ‡d 19..-... ‡c traducteur
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (15)
Works
Title | Sources |
---|---|
The almond picker | |
The book of legendary lands | |
Castelli di rabbia. | |
Envy | |
Europe in the media : media in Europe | |
Experiences in translation | |
Five moral pieces | |
La Folie Baudelaire | |
The force of the past : a novel | |
Forza del passato. | |
History of beauty | |
How to spot a fascist | |
In the name of the son, 2014: | |
The infinity of lists | |
Invidia. | |
It's getting later all the time : a novel in the form of letters | |
Kant and the platypus : essays on language and cognition | |
Lands of glass | |
Landscapes of memory : trauma, space, history | |
Lectures. | |
Libraries | |
La Mennulara. | |
On the shoulders of giants | |
Paesaggi della memoria: il trauma, lo spazio, la storia | |
A passo di gambero. | |
S.S. Proleterka | |
Senior service | |
Si sta facendo sempre più tardi. | |
Storia della bellezza. | |
Storia delle terre e dei luoghi leggendari. | |
Tiepolo pink | |
Turning back the clock : hot wars and media populism | |
The usefulness of the useless | |
Utilita dell'inutile | |
La vertigine della lista | |
Zia marchesa. |