Gill, Robin.
Gill, Robin, 1951-....
Gill, Robin D., 1951-
Robin D. Gill American writer and academic
VIAF ID: 261493278 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/261493278
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Gill, Robin
- 100 1 _ ‡a Gill, Robin D., ‡d 1951-
-
-
- 100 1 _ ‡a Gill, Robin ‡d 1951-
- 100 1 _ ‡a Gill, Robin, ‡d 1951-
-
- 100 1 _ ‡a Gill, Robin, ‡d 1951-....
-
- 100 0 _ ‡a Robin D. Gill ‡c American writer and academic
- 100 0 _ ‡a Robin D. Gill ‡c American writer and academic
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alfred Wierusz-Kowalski | |
Art for art's sake | |
Boznańska : painting | |
Cuba | |
The cycle track along the narrow-gauge railway embankments | |
Defence of Jasna Góra | |
Ewa Sadowska : akty 2004/2005 | |
Fangor. | |
The first European description of Japan, 1585 : a critical English-language edition of Striking Contrasts in the Customs of Europe and Japan by Luis Frois, S.J. | |
Grotto des Ellanlangen | |
Han nihonjin ron. | |
Henryk Tomaszewski plakaty | |
Jan Bujnowski - "Idący" : linoryty : ArtiDoTuum Gallery Café, Kraków 2005 | |
[Kościoły, kościoły - recenzja] | |
Kryształy Zagłębia, projektanci szkła = Crystals of the Zagłębie Region, glass designers : 1960-2000 : Jan Sylwester Drost, Ludwik Fiedorowicz, Bogdan Kupczyk, Józef Podlasek, Ryszard Serwicki, Maria Słaboń, Zofia Szmyd-Ścisłowicz, Eryka Trzewik-Drost | |
Krzysztof Tomalski : torsy i monolity = torsos and monoliths : Jan Fejkiel Gallery, listopad 2005 | |
Kuba | |
Legend of Nawojka | |
legend of Saint Kinga | |
Legende über die heilige Kinga | |
Legende über Königin Hedwig | |
Legends of Jewish Krakow | |
Legendy żydowskiego Krakowa | |
Lubomir Tomaszewski : ogień, dym i skała = fire, smoke, and rock | |
Lukáš Jasanský, Martin Polák, "Kościoły, kościoły", ("Churches, churches") | |
Made in Polska : culture, design, sites | |
Mediaeval stained glass windows in the Mariacki Church in Kraków | |
Monika Rubaniuk: matecznik | |
Mroszczak. | |
Niepokój | |
Olbiński : malarstwo = painting | |
Omoshiro hikaku bunkako. | |
Operational risk as a problematic triad : risk, resource security, business continuity | |
Orientalism & Occidentalism : is mistranslating culture inevitable? | |
Photomonth in Krakow : guide | |
Posters | |
Poza passe-partout. Nowa przestrzeń grafiki : październik/listopad 2006 | |
Pre-war Poland | |
Presidential residences in Warsaw | |
[Przeciw chorobie - recenzja] | |
R. Kochanowski = painting | |
Rezydencje prezydenckie w Warszawie | |
Rise, ye sea slugs, 2003: | |
Rok nadziei | |
Sanok | |
Schlacht bei Racławice | |
Secret of Łokietek's Grotto | |
Sixty three days of life and struggle | |
Skórczewski | |
Subjective atlas of Central European design : CZ | |
Szklane nieznane : projektanci Krosna = Glass with class : designers of Krosno | |
Szymon Kobylarz | |
Tarnów : 1000 lat nowoczesności = 1000 years of modernity | |
Topsy-turvy 1585 : a translation and explication of Luis Frois S.J.'s Tratado (treatise) listing 611 ways Europeans & Japanese are contrary | |
Tratado em que se contêm muito susinta- e abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes entre a gente de Europa e esta provincía de Japão. | |
Traveller : about the life and glass of Kazimierz Pawlak | |
Verteiding von Jasna Góra | |
Warsaw mermaid | |
Warsztaty Krakowskie 1913-1926 = The Krakow Workshops 1913-1926 : a collaborative work | |
Year of hope | |
Zdzisław Beksiński | |
Zielony aż do łez : literacki Górny Śląsk = Tear-jerkingly green : upper Silesia | |
O życiu i szkle Kazimierza Pawlaka | |
おもしろ比較文化考 | |
中国のマザーグース : 19世紀のアメリカ人が集めた | |
反日本人論 : a touch of nature : ドドにはじまる | |
誤訳天国 : ことばのplayとmisplay | |
日本人論探険 : ユニークさ病の研究 | |
英語はこんなにニッポン語 : 言葉くらべと日本人論 |