Benayoun, Jean-Michel, 1955-....
Benayoun, Jean-Michel
VIAF ID: 76634384 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/76634384
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Benayoun ‡b Jean-Michel
- 100 1 _ ‡a Benayoun, Jean-Michel
- 100 1 _ ‡a Benayoun, Jean-Michel
-
- 100 1 _ ‡a Benayoun, Jean-Michel ‡d 1955-
- 100 1 _ ‡a Benayoun, Jean-Michel, ‡d 1955-....
Works
Title | Sources |
---|---|
[Ø + N], a semantic and syntactic approach. | |
Alfonso de Ulloa, historiographe : discours politiques et traductions | |
Autisme et neurodiversité : du texte institutionnel à la médiation linguistique | |
Centres pluriculturels et circulation des savoirs : XVe-XXIe siècles | |
Comprendre les temps du français : une approche instructionnelle | |
Deux objets pour un concept pluriel | |
Esquisse au crayon de ma théorie des espèces essai de 1842 | |
foundations of the origin of species | |
La gestualité co-verbale en interprétation dans les services publics : analyse contextualisée d'un corpus multimodal | |
Integrating pragmatic competence in teaching English to the students of medicine at Taiz University | |
Intégrer la compétence pragmatique dans l’enseignement de l'anglais aux étudiants de médecine de l'Université de Taiz. | |
Interprétation et médiation. | |
Language Policy in Tunisia. | |
Langues, cultures, représentations | |
Langues, diversité et stratégies interculturelles | |
Les langues pour la cohésion sociale | |
L'opération [Ø + N] dans le cadre d'une étude sémantique et syntaxique | |
Un manuscrit oublié | |
Migrations, représentations et enjeux socioréférentiels | |
Politiques linguistiques en Tunisie | |
Pour une sémiologie de l'écosystème des langues : Eléments de sociogéopolitique | |
La traduction français-amharique à l'Université d'Addis-Abäba : enjeux linguistiques, culturels et didactiques |