Mitchell, Sidney D., 1888-1942
Mitchell, Sidney
Sidney D. Mitchell American lyricist, composer
Mitchell, Sidney D.
VIAF ID: 72944821 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/72944821
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Mitchell ‡b Sidney D. ‡f 1888-1942
-
- 100 1 _ ‡a Mitchell, Sidney
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Mitchell, Sidney D.
-
-
- 100 1 0 ‡a Mitchell, Sidney D. ‡d 1888-1942
- 100 1 _ ‡a Mitchell, Sidney D. ‡d 1888-1942
-
-
- 100 1 _ ‡a Mitchell, Sidney D., ‡d 1888-1942
- 100 1 _ ‡a Mitchell, Sidney D., ‡d 1888-1942
-
-
- 100 0 _ ‡a Sidney D. Mitchell ‡c American lyricist, composer
4xx's: Alternate Name Forms (26)
5xx's: Related Names (2)
- 551 _ _ ‡a Baltimore, Md.
- 551 _ _ ‡a Los Angeles, Calif.
Works
Title | Sources |
---|---|
Allo Janine | |
ALONE | |
Captain January [MP] 1936: | |
Christina : valse | |
Circonstances atténuantes | |
Club des soupirants | |
Cora Terry | |
Crazy feet | |
I CRIED FOR YOU | |
DARDANELLA | |
Dites-lui.... Musique de Henry Lemarchand et Sidney Mitchell. Paroles de Henry Lemarchand et Sidney Mitchell | |
DON'T GET AROUND MUCH ANYMORE | |
Drunt' in der Lubau | |
Es war eine rauschende Ball Nacht | |
Fred and Adele Astaire : Lady be good and Funny face. | |
GEANTS DU JAZZ | |
GENTLE MAN IS A DOPE | |
Get a girl | |
Grat jump | |
I had to surrender to Virginia | |
Hittin' The Ceiling, from the Universal Picture "Broodway", by Con Conrad, Sidney D. Mitchell, Archie Gottler. Avoir comme elle.... Paroles de Jean Boyer. Chant et piano | |
IT' S BEEN SO LONG | |
I've got the world on a string | |
The jazz singer = Le chanteur de jazz | |
Keep the home push up for Pershing | |
Lauter Liebe | |
Let´s put two and two together | |
I like it that way. | |
LITTLE GIRL BLUE | |
LITTLE MAN, YOU'VE HAD A BUSY DAY | |
LITTLE OL' TUNE | |
LOVER MAN | |
Major blues | |
MEAN TO ME | |
Mere, voici votre enfant! | |
Mister moon, how is everything on no-man's land? | |
MORE THAN YOU KNOW | |
Mother, here's your boy | |
Noix de coco | |
Nuit de bonheur (A. Night of happiness), slow-fox-trot chanté du fox-film "Rapsodie fantasque". Paroles anglaises et musique de Con Conrad, Sidney D. Mitchell et Archie Gottler. Paroles françaises de R. Chamfleury et Pierre Bayle. Chant et piano | |
Oh, Santa Claus, send daddy back to me | |
Opus three/quarters | |
PERDIDO | |
PREACHER | |
Quand je me promène avec Susie (Walking with Susie). Paroles françaises de René Pujol. Chant et piano et chant seul. | |
Reach out for a Rainbow. From the fox Movietone. Production "Hollywood nights". Chant et piano | |
Remember the rose Sung by Bert Errol | |
ROCKY MOUNTAIN MOON | |
Sarah Vaughan and Count Basie | |
Silbando al trabajar ; Me dice el corazón ; Hai-ho : fox-trots : [de la película] Blanca Nieves y los siete enanitos | |
Sing a little love song, from the universal picture "Broadway", fox-trot, pour orchestre, avec piano conducteur | |
Sioux City Sue | |
Snow White and the Seven Dwarfs. | |
Soir sur la forêt | |
Sonny boy : foxtrot con refrán cantado | |
SUGAR | |
Sugar [Enregistrement sonore] : fox-trot | |
Thanks for the boogie lide | |
That's you, baby, from Fox Movietone follies 1929, fox-trot. Arrangé par Francis Salabert, pour orchestre, avec piano conducteur | |
THERE ARE SUCH THINGS | |
To ty, baby!.. = (That's you, baby) | |
To whom it may concern | |
Toda mi vida All my life : foxtrot | |
The toy trumpet | |
UNTIL I MET YOU | |
Vous rappelez-vous ? | |
WAY DOWN YONDER IN NEW-ORLEANS | |
Weep no more : my mammy : fox trot | |
WE'LL BE TOGETHER AGAIN | |
Why can't I be like you, from Fox Movietone follies of 1929. Chant et piano | |
WHY WAS I BORN | |
Wikta | |
Would you rather be a colonel with an eagle on your shoulder, or a private with a chicken on your knee? | |
YOU GO TO MY HEAD | |
You keep sending'em over, and we'll keep knocking' em down.. Words by Sidney D. Mitchell. Music by Harry Ruby. [Piano et chant] | |
YOU TURNED THE TABLES ON ME |