Estrada, Pau, 1961-
Estrada, Pau
Estrada Luttikhuizen, Pau 1961-
VIAF ID: 72099681 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/72099681
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Estrada Luttikhuizen, Pau ‡d 1961-
-
-
- 100 | _ ‡a Estrada, Pau
-
- 100 1 _ ‡a Estrada, Pau
-
- 100 1 _ ‡a Estrada, Pau
-
- 100 1 _ ‡a Estrada, Pau
- 100 1 _ ‡a Estrada, Pau ‡d 1961-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (13)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aço ei arrats compdats | |
Això són rates comptades | |
The April Fool's Day mystery | |
Aquest era el Hirbel | |
Arran de terra | |
Arratoien zenbatzailea : egilea | |
Arriba del árbol | |
As ratas na escola | |
Baloia eta katua | |
Beti marmarrean | |
The birthday party mystery, 1989: | |
Boira a les butxaques | |
Button soup | |
Caperucita roja | |
La Caputxeta vermella | |
La Cova des Mussol | |
La cuca Quica | |
Dalt de l'arbre | |
Damunt la sorra | |
Dentro del cajón | |
Dins el calaix | |
Du sable dans les poches | |
En el suelo | |
Els lloros disfressats = Los loros disfrazados ; L'origen de l'arc de Sant Martí = El origen del arco iris | |
Fútbol cuenta! | |
Hau skola bat bada, ni tigrea naz | |
Una història sobre l'aigua = Una historia sobre el agua ; El gegantàs cabellut = El gigantón cabelludo | |
Hondartzan | |
La isla de las piedras | |
Just not the same | |
Kanguelis Pocapor | |
Kawarimono pippo. | |
La llegenda de Sant Jordi : adaptació d'una llegenda popular catalana | |
Lluny. | |
L'olimpisme i els seus jocs : Olímpia 776 a C-Barcelona 1992 | |
Lucie, la luciole | |
La luciérnaga Luci | |
Lurrean Lürrean | |
María a choromicas | |
María, la quejica | |
El mejor novio del mundo = The best suitor in the world | |
El millor pretendent del món | |
The mouse and his child | |
n87848852 | |
Niebla en los bolsillos | |
No chan | |
Opal in the closet | |
Papirot 1 : C.I., matemátiques | |
Papote 1 : C.I. , Lengua | |
Paraula de gos | |
Paseo con el senor gaudi | |
Pataletas | |
Pedro's burro | |
Le Petit Chaperon Rouge | |
Picasso and Minou | |
Pippo el Boig | |
Pippo the Fool | |
Princesa i el pèsol. | |
The princess and the pea = La princesa y el guisante | |
La princesse au petit pois | |
En promenade avec monsieur Gaudí | |
Qui canta sos mals espanta | |
El ratón y su hijo | |
Rebequeries | |
Rondina que rondinaràs | |
Se isto é unha escola, eu son un tigre | |
Si aixó és una escola, jo sóc un tigre | |
Sobre la arena | |
Soccer counts! | |
Txokolatezko goxokiak | |
Urlainoa poltsikoetan | |
Vamos a contar ratones | |
Zuhaitz gainean = Zühain gainean | |
바보 피포 천재 건축가 필리포 브루넬레스키 이야기 | |
変わり者ピッポ |