Komine, Kazuaki, 1947-....
小峯, 和明, 1947-
Komine, Kazuaki
고미네 가즈아키 1947-
小峯, 和明
小峯和明
VIAF ID: 71703046 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/71703046
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Komine ‡b Kazuaki ‡f 1947-....
- 100 1 _ ‡a Komine, Kazuaki
-
- 100 1 _ ‡a Komine, Kazuaki ‡d 1947-
-
- 100 1 _ ‡a Komine, Kazuaki ‡d 1947-...
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Komine, Kazuaki, ‡d 1947-....
- 100 1 _ ‡a 小峯, 和明
- 100 1 _ ‡a 小峯, 和明, ‡d 1947-
- 100 0 _ ‡a 小峯和明
- 100 1 _ ‡a 고미네 가즈아키 ‡d 1947-
4xx's: Alternate Name Forms (37)
5xx's: Related Names (1)
- 510 2 _ ‡a Rikkyō Daigaku ‡g Tokio ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
Works
Title | Sources |
---|---|
Bungaku ni egakareta nihon no shoku no sugata : Kodai kara edo jidai made | |
Chūsei nihon no yogensho : Miraiki o yomu | |
Chusei no chi to gaku : Chushaku o yomu. | |
The Ganmon as an Example of the "Ritual Arts and Literature" : the View from East Asia | |
Genji monogatari to Edo bunka : Kashikasareru gazoku | |
Heikemonogatari no tenshō to saisei | |
Higashi Ajia ni kyōyūsareru bungaku sekai : Higashi Ajia no bungakuken | |
Hōkyōji zō myōhō tenjinkyō geshaku zenchūshaku to kenkyū | |
Imanari Genshō bukkyō bungaku ronsan. | |
Kanbun bunkaken no setsuwa sekai | |
Ko Ryūkyū o meguru bungaku gensetsu to shiryōgaku : Higashi Ajia kara no manazashi | |
Konjaku monogatari-shū | |
Sanbōe o yomu | |
Setsuwa bungaku. | |
Setsuwa no gensetsu : Chūsei no hyōgen to rekishi jojutsu | |
Setsuwa no keisei to shūen. | |
Setsuwa no koe : Chūsei sekai no katari uta warai | |
Setsuwa no mori : chūsei no tengu kara Isoppu made | |
Shaka no honji | |
Shin Nihon koten bungaku taikei | |
Shiragi shuiden : San'itsushita chosen setsuwashu. | |
Shirizu nihon bungaku no tenbo o hiraku. | |
Yabadaishi no nazo : rekishi jojutsu to shite no miraiki | |
Yogen bungaku no kataru chūsei : Shōtoku Taishi miraiki to Yabadaishi | |
Yoshitsune jigokuyaburi Chesutā Bītī Raiburarī shozō | |
Yoshitsune's invasion of hell | |
견당사와 외교신화 | |
일본 설화 문학 의 세계 : 설화 의 탄생 변용 전개 의 궤적 | |
한일 양국 의 이문화 수용 과 번역 | |
キリシタン文化と日欧交流 | |
〈シリーズ〉日本文学の展望を拓く. | |
文学に描かれた日本の「食」のすがた : 古代から江戸時代まで | |
文学史の時空 | |
三宝絵を読む | |
東アジアにおける旅の表象 : 異文化交流の文学史 | |
東アジアに共有される文学世界 : 東アジアの文学圈 | |
東アジアの今昔物語集 : 翻訳・変成・予言 | |
東アジアの仏伝文学 = The life of the Buddha : a narrative genre in East Asia | |
東アジアの女性と仏教と文学 | |
東奔西走 : 中世文学から世界の回路へ | |
中世の知と学 : 〈注釈〉を読む | |
中世往生伝と說話の視界 | |
中世日本の予言書 : <未来記> を読む | |
中世法会文芸論 = Preach of Buddhism literature theory in the Middle Ages | |
中世說話の世界を読む | |
義経地獄破り : チェスター・ビーティー・ライブラリィ所蔵 | |
「予言文学」の世界 : 過去と未来を繋ぐ言説 | |
予言文学の語る中世 : 聖徳太子未来記と野馬台詩 | |
今成元昭仏教文学論纂. | |
今昔 物語集 索引 | |
今昔物語集. | |
今昔物語集と宇治拾遺物語 : 說話と文体 | |
同音語使い分け辞典 : ポケット判 | |
〈作者〉とは何か : 継承・占有・共同性 | |
源氏物語と江戶文化 : 可視化される雅俗 | |
古琉球をめぐる文学言說と資料学 : 東アジアからのまなざし | |
図說あらすじでわかる!今昔物語集と日本の神と仏 | |
図説神さま仏さまの教えの物語今昔物語集 | |
『野馬台詩』の謎 : 歴史叙述としての未来記 | |
奈良絵本釈迦の本地 : 原色影印・翻刻・注解 : ボドメール美術館所蔵 | |
宇治拾遺物語の表現時空 | |
宝鏡寺蔵 「妙法天神経解釈」 : 全注釈と研究 | |
「平家物語」 の転生と再生 | |
新羅殊異伝 : 散逸した朝鮮說話集 | |
新日本古典文学大系. | |
日本文学史 | |
日本霊異記を読む | |
漢文文化圈の說話世界 | |
說話の声 : 中世世界の語り・うた・笑い | |
說話の形成と周縁. | |
說話の森 : 中世の天狗からイソップまで | |
說話の森 : 天狗・盗賊・異形の道化 | |
說話の言說 : 中世の表現と歴史叙述 | |
說話文学. | |
遣唐使と外交神話 : 『吉備大臣入唐絵巻』を読む | |
釈迦の本地 | |
院政期 文学論 = Japanese literature theory of 12 century |