Schafroth, Elmar.
Schafroth, Elmar, 1958-....
Elmar Schafroth deutscher Romanist
VIAF ID: 71457975 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/71457975
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Elmar Schafroth ‡c deutscher Romanist
- 200 _ | ‡a Schafroth ‡b Elmar
-
-
- 100 1 _ ‡a Schafroth, Elmar
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Schafroth, Elmar
- 100 1 _ ‡a Schafroth, Elmar ‡d 1958-
- 100 1 _ ‡a Schafroth, Elmar ‡d 1958-
- 100 1 _ ‡a Schafroth, Elmar, ‡d 1958-....
-
4xx's: Alternate Name Forms (1)
5xx's: Related Names (6)
- 510 2 _ ‡a Augsburg
- 551 _ _ ‡a Düsseldorf ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _ ‡a Franko-Romanisten-Verband
- 510 2 _ ‡a Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf ‡b Romanistik IV: Lehrstuhl für Romanistische Sprachwissenschaft (Französisch, Italienisch) ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 551 _ _ ‡a Mussenhausen ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 510 2 _ ‡a Universität Düsseldorf
Works
Title | Sources |
---|---|
Ausdruck der Intensivierung in komparativen Phrasem-Konstruktionen im Deutschen und im Italienischen: Eine konstruktionsgrammatische Untersuchung | |
Cognition and Contrast : Festschrift for / für Prof. Dr. Sabine De Knop = Kognition und Kontrast | |
The difficulty of traduction and cultural mediation in the films "Bienvenue chez les Ch'tis" and "Benvenuti al Sud". | |
Erstes Blockseminar im Wallis, 28. Juni - 4. Juli 1987 : [Universität Augsburg], Lehrstuhl für romanische Sprachwissenschaft : Abschlussbericht | |
Französische Lexikographie : Einführung und Überblick | |
Französische Sprache und Kultur in Quebec | |
Gender across languages the linguistic representation of women and men | |
Italia, Germania, Europa : fisionomie e interdipendenze | |
Kitsch?! : interdisziplinäre Annäherungen an ein unterschätztes Phänomen | |
Kognition und Kontrast, langue indéterminée | |
Kollokationen theoretische, forschungspraktische und fremdsprachendidaktische Überlegungen | |
Konstruktionen zwischen Lexikon und Grammatik : Phrasem-Konstruktionen monolingual, bilingual und multilingual. | |
Krise als Chance aus historischer und aktueller Perspektive = Crisi e possibilita : prospettive storiche e attuali | |
Lexeme, Phraseme, Konstruktionen. ; Aktuelle Beiträge zu Lexikologie und Phraseologie | |
Lingua e mass media in Italia : dati, analisi, suggerimenti didattici | |
La lingua italiana dal Risorgimento a oggi : Unità nazionale e storia linguistica = Das Italienische nach 1861 : Nationale Einigung und italienische Sprachgeschichte | |
A linguistic approach to identity-seeking in the contemporary Quebecois novel. | |
Linguistica contrastiva | |
Mélanges offerts au Professeur Lothar Wolf : "Je parle, donc je suis...de quelque part | |
Natura e cultura nelle scienze dell'uomo | |
Normes et hybridation linguistiques en francophonie : actes de la section 6 du Congrès de l'Association des francoromanistes allemands, Augsbourg, 24-26 septembre 2008 | |
Political Correctness : Aspectos políticos, sociales, literarios y mediáticos de la censura lingüística / Aspetti politici, sociali, letterari e mediatici della censura linguistica / Aspects politiques, sociaux, littéraires et médiatiques de la censure linguistique | |
Pour une approche linguistique des recherches identitaires dans le roman québécois contemporain. | |
Die Problematik der Übersetzung und der Kulturvermittlung in den Filmen "Bienvenue chez les Ch'tis" und "Benvenuti al Sud" | |
Probleme der Librettoübersetzung : am Beispiel von Mozarts Oper Le nozze di Figaro | |
Testo e ritmi : Zum Rhythmus in der italienischen Sprache | |
Vergleichende Diskurslinguistik : Methoden und Forschungspraxis | |
Zur Entstehung und vergleichenden Typologie der Relativpronomina in den romanischen Sprachen : mit besonderer Berücksichtigung des Substandards |