河合, 伸, 1930-
Kawai, Shin, 1930-
河合, 伸
VIAF ID: 71238388 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/71238388
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Kawai, Shin ‡d 1930-
- 100 1 _ ‡a Kawai, Shin, ‡d 1930-
- 100 1 _ ‡a 河合, 伸
- 100 1 _ ‡a 河合, 伸, ‡d 1930-
4xx's: Alternate Name Forms (9)
Works
Title | Sources |
---|---|
Afurika | |
Ajia no kaku busō | |
Amerika amerika yo. | |
Asahi shinbun no katakanago jiten | |
Asia's nuclear future. | |
Cheko sengoshi no nazo. | |
Gansā no uchimaku | |
Habato noman zenshu. | |
Hillary Clinton. | |
Hirarī kurinton | |
Hōkaisuru daigaku | |
Hon'yaku no puro tokkun | |
Hon'yaku o masutāsuru suteppu hyaku | |
An Indian freedom fighter in Japan | |
Indoshina gendaishi | |
Kaku no umi | |
Kuwaigawa karano seikan. | |
Nuclear playground. | |
Open markets matter. | |
Oriento kyūkō | |
Ryoshū | |
Shijō jiyūka no jūyōsei : Bōeki tōshi jiyūka no rieki | |
Shirarezaru indo dokuritsu tōsō : a M nairu kaisōroku | |
Shuvuaitsuā o kokuhatsusuru | |
アジアの核武装 : その可能性と現実 | |
アフリカ | |
アメリカ、アメリカよ : ワシントン発ベスト・コラム49 | |
インドシナ現代史 | |
ガンサーの内幕 | |
シュヴァイツァーを告発する | |
チェコ戦後史の謎 : マサリク外相の死 | |
ハーバート・ノーマン全集. | |
ヒラリー・クリントン : 最強のファーストレディ | |
プロが教える翻訳のコツ : 英文和訳 | |
崩壊する大学 : アメリカの産学協同 | |
市場自由化の重要性 : 貿易・投資自由化の利益 | |
旅愁 : オリエント急行 | |
朝日新聞のカタカナ語辞典 | |
核の海 : 南太平洋非核地帯をめざして | |
知られざるインド独立闘争 : A.M.ナイル回想録 | |
翻訳がうまくなる100日コース : 英文和訳 | |
翻訳のプロ特訓 | |
翻訳をマスターするステップ100 : Brush up your translation | |
荒海からの生還 |