Rowe, John A.
Rowe, John A., 1949-
Rowe, John Alfred, 1949-....
John A. Rowe
ראו, ג'והן, 1949-
Rowe, John A. (John Alfred), jeugdboeken, 1949-
VIAF ID: 70425357 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/70425357
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a John A. Rowe
-
- 200 _ | ‡a Rowe ‡b John Alfred ‡f 1949-....
-
- 100 1 _ ‡a Rowe, John A, ‡d 1949-
-
-
- 100 1 _ ‡a Rowe, John A.
-
- 100 1 _ ‡a Rowe, John A.
-
-
- 100 1 _ ‡a Rowe, John A.
- 100 1 _ ‡a Rowe, John A. ‡d 1949-
- 100 1 _ ‡a Rowe, John A. ‡d 1949-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Rowe, John Alfred, ‡d 1949-....
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (28)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abe-Lille | |
Aber ich will ... | |
Affenzoff | |
Akachan karasu wa utattayo. | |
Amazing animal hide and seek | |
Arumajiro ga arumajiro ni natta wake. | |
Baby Crow, 1994: | |
Baby kraai | |
Bébé corbeau | |
Bisous ? | |
Bitte nimm mich in die Arme! | |
Le bonhomme en pain d'épices | |
Le bonnet rouge | |
But I want to! | |
Can you spot the spotty dog? | |
Du chat à la souris | |
Dværgens hue | |
È caduta la luna! | |
Elefantenkind | |
The elf's hat | |
Entstehung der Gürteltiere | |
Es war einmal ein Mann [durchgestriechen] Junge ... | |
Ferkel Ferdinand | |
Fulbert la Terreur | |
Das Geheimnis | |
Gingerbread man | |
Les habits neufs de l'empereur | |
Hasenmond | |
J.A. Teddy | |
J'ai sauvé la lune | |
Jap, der Hund | |
Jasper the terror | |
Je suis comme je suis | |
De kaboutermuts | |
Des Kaisers neue Kleider | |
Kapitein Dondersteen | |
Knuffel me! | |
Koekemannetje | |
Das Leben ist ein Fest | |
Leo Luilak | |
Life is a celebration! | |
La lune a disparu | |
Mais moi, je veux ! | |
Men jeg vil! | |
Monkey trouble | |
Moondog | |
Nur nicht lächeln! | |
Objectif, la lune | |
L' origine des tatous | |
Palček Pohajalček | |
Petit singe | |
Por favor, dê-me um abraço! | |
Prince sans rire | |
Progress and a sense of identity : African historiography in East Africa | |
Quasimodo | |
Rabbit moon | |
Raben-Baby | |
Raoul | |
La Ritournelle du petit père Kangourou | |
Schmutzfink | |
The secret. | |
O segredo do coelho | |
She is born | |
Sing-song of old man Kangaroo | |
Sir Alfred | |
Smile | |
Smudge | |
Sorrisos | |
Les souliers dorés | |
Surprise ! | |
Teddy über Bord. | |
Theodor Terror : [Bilderbuch | |
Tommy DoLittle | |
Tommy la Flemme | |
Tu viens jouer avec moi ? | |
La vie est une fête | |
I want a hug | |
The Western impact and the African reaction : Buganda 1880-1900 | |
I wonder | |
You are what you are | |
Zähle die Tiere mein erstes Zählbuch in Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch - Türkisch - Schweizerdeutsch | |
Zwergenmütze | |
אני רוצה חבוק | |
להציל את טדי | |
기초 학습 능력을 기르는 동화 | |
난 하고 싶은 게 많아요 | |
달에 사는 달개 | |
벌거벗은 임금님 | |
뿌루퉁 왕국 방실 왕자 | |
(세상에서 가장 게으른 아이)토미 | |
아기 까마귀는 가수 | |
탄생 | |
테디는 어디에? | |
アルマジロがアルマジロになったわけ |