Cazé, Antoine 1963-
Cazé, Antoine.
VIAF ID: 69077672 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/69077672
Preferred Forms
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cazé, Antoine
-
-
- 100 1 _ ‡a Cazé, Antoine ‡d 1963-
- 100 1 _ ‡a Cazé, Antoine, ‡d 1963-....
- 100 1 _ ‡a Cazé, Antoine
-
-
- 100 1 _ ‡a Cazé, Antoine ‡d 1963-
-
4xx's: Alternate Name Forms (2)
5xx's: Related Names (4)
- 510 2 _ ‡a Etud. angl. : Paris 7
- 551 _ _ ‡a Paris ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
- 510 2 _ ‡a Université Paris Diderot ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 510 2 _ ‡a Université Paris Diderot
Works
Title | Sources |
---|---|
appel de la forêt | |
Après la Shoah : écritures de la trace dans les œuvres de Jonathan Safran Foer, Daniel Mendelsohn, et Art Spiegelman | |
Apropos of nothing | |
L' arpenteur et le vagabond : cartes et cartographies dans l'oeuvre de Henry David Thoreau | |
As long as it's pink : sexual politics of tastes | |
Au lit ! : roman | |
birth mark | |
The body of writing : an erotics of language in contemporary american fiction. | |
boîte d'allumettes | |
box of matches | |
chance vous sourit nouvelles | |
Chansons pour la fille du boucher | |
child's book of true crime | |
city in which I love you | |
complete poems", Elizabeth Bishop | |
Correspondence as a Test of Poetry in Emily Dickinson's Oeuvre (1830-1886). | |
Croc-blanc | |
Dans la gueule du loup roman | |
"Dissidentités" : la double absence / double appartenance de nouvellistes américains (1992-2003) | |
Emily Dickinson, 1997: | |
Et quelquefois j'ai comme une grande idée roman | |
Europe of trusts | |
Fortune smiles | |
Grand homme mort et vie à Palm Island | |
H.D. and Modernity | |
Histoire de la littérature américaine | |
In the wolf's mouth | |
Jaseurs | |
John Ashbery à contre-voix de l'Amérique | |
De la maladie à la mort : écritures poétiques americaines du sida | |
labyrinthe d'une vie | |
L'architecture de l'environnement bien tempéré | |
L'écriture du corps : une érotique du langage dans la fiction contemporaine américaine | |
The lotus and the camera : dynamics of the image in the works of H.D.. | |
The materiality of the text in Manhattan Transfer and USA of John Dos Passos. | |
The metamorphosis of modernism from H.D to Robert Duncan : toward a relational poetics. | |
Metaphrastic materiality : the typographic archive of Ezra Pound and Susan Howe | |
Les musiques savantes américaines : questions d'esthétique | |
Nouvelles du Sud, entre art et histoire | |
Il n'y a pas assez de feuilles | |
orphan master's son | |
Par raison de brisants | |
Parcours de recherche : modèles, terrains, frontières | |
pirate de la côte | |
Poetics of the contemporary American fictional imaginary : Rikki Ducornet, Steven Millhauser, Patricia Eakins. | |
The poetry of Emily Dickinson (1830-1886) in the light of french translations : a study of the links between metaphorical enunciation and metaphysical exploration, anglais | |
Politiques sexuelles du goût | |
Portrait d'aujourd'hui | |
A Practice without a Theory. The Second Generation of the American Long Poem. | |
Le problème de la relation dans la poésie de T.S. Eliot | |
Réception et traduction de la poésie d'Adrienne Rich en France | |
Représentation de l'Indien dans le roman américain de la première moitié du 19e siècle | |
Retranslation as a legitimizing tool for the genre : the case of fantasy in French. | |
Romans, récits et nouvelles | |
scarlet letter", Nathaniel Hawthorne | |
A sickness unto death : poetic textualizations of aids in the united states. | |
size of thoughts | |
Soit dit en passant | |
Sometimes a great notion | |
Songs for the butcher's daughter | |
Stances de douleur | |
Le Style Baroque de Salman Rushdie en Traduction Française : analyse stylistique et traductologique de Midnight's Children | |
Surveillance | |
The surveyor and the saunterer : maps and maping in Henry David Thoreau's writings. | |
The taboos and restrictions of representation in Paul Auster and Jérome Rothenberg’s works. | |
taille des pensées | |
tall man : death and life on Palm Island | |
Thomas McGrath : une allotopie poétique américaine ? | |
Time for bed | |
Trajectoires objectives : vers une éthique de l"interprétation | |
Translating in/t(w)o languages : at Swim-Two-Birds by Flann O'Brien. | |
Translation in an international perspective cultural interaction and disciplinary transformation | |
Traumas et conflits symboliques dans l'œuvre de Robert E. Howard | |
Vers une normalisation de paranoïa : Etude des romans de Thomas Pynchon, Joseph McElroy et Mark Danielewski. | |
vie volée de Jun Do | |
ville où je t'aime | |
Vite, trop vite | |
vrai crime pour livre d'enfant roman | |
Wallace Stevens, Poetry, and France : "Au pays de la métaphore | |
White Fang | |
The Wind Harp and the Aesthetics of Chance. | |
Writing in displacement, displacement in writing : H.D., Djuna Barnes and Laura (Riding) Jackson (1915-1944). | |
The Writing of the Event in Don DeLillo’s Fiction. | |
Writing the lyrics and the archive in 20th and 21th centuries North American poetry. |