Weichert, Rafi
וייכרט, רפי, 1964-
Weichert, Rafi 1964-....
Ṿaikherṭ, Rafi 1964-
רפי וייכרט מתרגם, משורר, מסאי, פרופסור לספרות ומוציא לאור ישראלי
VIAF ID: 66719103 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/66719103
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Ṿaikherṭ, Rafi ‡d 1964-
-
- 100 1 _ ‡a Weichert, Rafi
-
- 100 1 _ ‡a Weichert, Rafi
-
-
-
- 100 0 _ ‡a רפי וייכרט ‡c מתרגם, משורר, מסאי, פרופסור לספרות ומוציא לאור ישראלי
4xx's: Alternate Name Forms (45)
5xx's: Related Names (1)
- 551 _ _ ‡a Tel Aviv
Works
Title | Sources |
---|---|
'Aḥare mahapekhot rabot : mivḥar min hashiyrah hapolanit she-aḥarey 1945 | |
Bmiliym muʿaṭwt | |
Bqawiym daqiym | |
Castorp | |
cyclamens' streaming | |
Essays. Selections | |
Ex libris / Stasys Eidrigevicius akwaforta. - Tel Awiw-Jaffa, 2000. | |
First year of your life | |
Fractions and products | |
Glorious years | |
In search of lost time with measuring tape | |
In thin lines | |
Itutim, 2015: | |
ʾItwtiym | |
life given | |
Looking back | |
Love note to the world | |
Mafneh roshi le-aḥor : shirim nivḥarim ṿa-ḥadashim = I turn my head backward | |
Miṭah | |
Nichts ist geschenkt | |
Nothing's a gift | |
Parallel universes | |
Po tylu rewolucjach : wybór poezji polskiej po 1945 roku | |
Poems for Dar | |
Poems. Selections | |
Poems. Selections (2017) | |
Poems. Selections (2017 : Even ḥoshen) | |
Poems. Selections (2017 : Miṭʻan) | |
Poems. Selections (2018) | |
Poems. Selections (2019) | |
Prose works. Selections | |
Prose works. Selections (2018) | |
Qastŵrp | |
Qriy'at ršẇt / Wiyslabah Šiymḃŵrsqah. - Tel-'Abiyb, 2005. | |
Ride | |
Roof of darkness | |
šaniym hamuplaʾwt | |
Schyłek wieku. | |
Seagull and other tattoos | |
Sergos and other poems / Rafi Weichert | |
Shaʻah lo tsefuyah : shirim ṿe-targumim | |
Shevarim u-makhpelot | |
Signals | |
Slim : word sonnets | |
Sunrise | |
Under harsh light | |
Unexpected hour | |
ha-Universiṭah shel ha-ḥoshekh : shirim ʻal ḳolnoʻa | |
Waʾlywm wʿAmiyḥay | |
Wayhiy qwl | |
When I arrived | |
ʾwniybersiyṭah šel haḥošek | |
אוניברסיטה של החשך | |
אחרי מהפכות רבות : מבחר מן השירה הפולנית שאחרי 1945 | |
אתותים | |
במלים מעטות | |
בקוים דקים | |
בקצה הבדידות / | |
בשנה הראשונה לחייך | |
די קופע. | |
הייתי באיזה מקום בחלום | |
התגלות | |
וליום ועמיחי | |
זריחה | |
חוד הלב : ל"ב שירים | |
ימים בהולים | |
יפו, נגוהות | |
יפי מאחר | |
יקומים מקבילים | |
להביט באותו ענן פעמיים | |
מאום לא ניתן במתנה | |
מאות = Hundreds / | |
מבט חוזר : מחזור שירים | |
מדברים שירה : תלמידי החינוך העל-יסודי תל-אביב - יפו | |
מטה | |
מיטה | |
מלתחה של עלטה | |
מסע אחר עם עורב שחר ו-Saint Claire | |
מפנה ראשי לאחור : שירים נבחרים וחדשים | |
מקדם לצעקה | |
סירות מפרש בחרף | |
עד לב השמש | |
פעמוני רוח, חלילי אור : שירים ותרגומי שירה | |
פתק אהבה לעולם : שירים 1994-2004 | |
קיין שום מתנה | |
קנה נשימה = Windpipe / | |
קריאת רשות | |
רורשך | |
רזים : סונטות מלה | |
רכיבה | |
שברים ומכפלות / | |
שורות על שורות. | |
שחף וקעקועים אחרים | |
שירים לדר | |
שלהי המאה : מבחר שירים | |
שנים המפלאות | |
שנינו | |
שעה לא צפויה : שירים ותרגומים |