Martinot, Claire, 1956-....
Martinot, Claire
Martinot, C.
Claire Martinot
VIAF ID: 46900370 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/46900370
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Claire Martinot
-
- 100 1 _ ‡a Martinot, C.
-
- 100 1 _ ‡a Martinot, Claire
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Martinot, Claire
-
-
- 100 1 _ ‡a Martinot, Claire, ‡d 1956-....
4xx's: Alternate Name Forms (1)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Acquisition et construction du sens dans une perspective interlangue | |
The acquisition of French and Japanese in bilingual children from birth seen through the reformulation. | |
Acquisition of language complexity in English as a mother tongue and in French as a foreign language. | |
The acquisition of relative sentences with antecedent in yemeni arabic. | |
Actes du Colloque international sur l'acquisition de la syntaxe en langue maternelle et en langue étrangère Université de Franche-Comté-Besançon, 24-25 novembre 1995 | |
Analyse matricielle définitoire : outil linguistique au service de la conception d'un programme de traduction pour des étudiants de langues étrangères | |
Approche synchronique de l'attribution du genre grammatical français | |
The attribution of French grammatical gender in synchonic perspective. | |
Between "This" and "Like that", differences between deixis ad oculos and deixis am phantasma in gestures, intonation and syntax : children between 4 - 7 years old. | |
Codes linguistiques et alternance de codes chez les immigrants égyptiens en France | |
Comment parlent les enfants de 6 ans pour une linguistique de l'acquisition ? | |
La complexité en langue et son acquisition : colloque international, 5-6-7 juillet 2010, Université Paris Descartes, Amphithéâtre Durkheim | |
Constructions nominales en arabe, le cas de la id։āfa «l'annexion» : regards croisés avec le français | |
Defining Matrix Analysis : A language tool used to design a translation programme for foreign language students. | |
Etude de daba en arabe marocain : l'exploration d'un microsystème linguistique | |
Étude des mots indiquant la couleur dans les proverbes et les locutions proverbiales français et irakiens : étude linguistique comparée | |
Étude des schémas actanciels des verbes agglomérés en -hada, -tweda et -sikhida en coréen moderne | |
Expression of temporal anchoring in the translation of Thai to French. | |
For the modernization of learning-teaching devices of French as a second language (FSL) in a multi lingual context in Mali. | |
Formation et pratique des enseignants de traduction français-arabe / arabe-français dans les universités irakiennes | |
How 5-6 year old children reformulate and explanations. | |
Innovations didactiques en français langue étrangère | |
L'acquisition du français et du japonais chez des enfants bilingues de naissance vue à travers la reformulation | |
Language codes and code switching among the Egyptian immigrants in France. | |
langue et l'information | |
L'écriture entre imitation et invention à l'école primaire : écrire des épisodes de robinsonnades au cycle 3 | |
L'expression de l'ancrage temporel dans la traduction du thaï vers le français | |
L'utilisation des TIC dans l'apprentisage du FLE au Soudan : étude de cas à l'université de Nyala au Darfour | |
The morphosyntactic description, in diachrony and synchrony, of negation and “ra-” in the Oranian speaking. | |
Nominal constructions in Arabic, the case of id։āfa "annexation" : perspectives crossed with French. | |
Oral language, prereading, comprehension and prevention of illiteracy : a linguistic analysis of oral productions of pupils of preschool older section in Reunion Island. | |
The origin of difficulties related to the usage of argumentative markers «mais, et, d'ailleurs, par ailleurs, pourtant and d'autre part», by the Sudanese university students of FLE. | |
Perspectives harrissiennes | |
Pour la modernisation des dispositifs d'apprentissage/enseignement du FLE-FLS dans le contexte de plurilinguisme au Mali | |
Pre-linguistic processes between aged 5 to 11 months peers : types of joint attention, interaction and proto-speech acts : language acquisition in a group setting : study of early interactions. | |
Predicative redundancies in oral French : syntactic marks, informational additions. Corpus of televised interviews (1967-2012). | |
Procédés proto-communicatifs entre pairs d'âge de 5 à 11 mois : types d'attention conjointe, d'interaction et des proto-actes du langage : l'acquisition du langage en milieu collectif : étude des interactions précoces | |
Propriétés syntactico-sémantiques des verbes français dans les reformulations d'enfants de la 3ème génération (4 à 40 ans) | |
Quand l’oral passe à l’écrit : place et rôle de l’oral dans la construction des savoirs linguistiques mis en oeuvre à l’écrit | |
Quelle description linguistique peut entrainer un renouveau didactique dans l'enseignement du FLE? | |
Qu'est-ce-que la reformulation? : nécessité d'une redéfinition | |
Récits d'enfants et d'adolescents : développements typiques, atypiques, dysfonctionnements : [dossier] | |
Reformulation and acquisition of linguistic complexity crosslinguistic perspective | |
La reformulation dans des productions orales de définitions et d'explications : enfants de classe maternelle | |
Reformulation: du concept descriptif au concept explicatif: mémoire de synthèse | |
Reformulation et discours touristique : analyse linguistique de récits de voyage en ligne | |
Reformulation in political debate : reformulation processes as used in the face to face confrontations before the second round of the 1988 and 1995 French presidential elections. | |
reformulation, un principe universel d'acquisition | |
Rôle des auxiliaires du passif en italien | |
Les stratégies d'apprentissage chez les apprenants du FLE en milieu universitaire irakien : étude multifactorielle qualitative et quantitative à partir de questionnaires, d'entretiens et d'observations | |
The study of the initial training of French teachers in colleges of education in Nigeria. | |
Study of the words refering to color in french and iraqi proverbial proverbs and the expressions : compared linguistic study. | |
Support verbs in French, English and Ewe : a comparative study. | |
Sur le passif en français et dans d'autres langues | |
The syntactico-semantic properties of French verbs in children's reformulations of the 3rd generation aged from 4 to 10 years old. | |
The teaching of French second language in Morocco : the role of the comic strip like teaching support. | |
Training and practice of teachers translation french-arabic | |
Universalité et grammaire paradoxe insoluble ou solution matricielle ? | |
Utilisation of ICT in learning french as foreign language in Sudan : case study at university of Nyala in Darfur. | |
Les verbes supports en français, anglais et éwé : une étude comparative | |
When oral is transferred into writing : research on the place of the oral and its role within the construction of linguistic knowledge in use in writing. | |
Writing in primary school : between imitation and invention. |