Akinci, Mehmet-Ali, 1968-...., enseignant-chercheur en sciences du langage
Akıncı, Mehmet-Ali
VIAF ID: 64243334 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/64243334
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Akinci, Mehmet-Ali
- 100 1 _ ‡a Akinci, Mehmet-Ali
-
-
- 100 1 _ ‡a Akinci, Mehmet-Ali, ‡d 1968-...., ‡c enseignant-chercheur en sciences du langage
- 200 _ | ‡a Akıncı ‡b Mehmet-Ali
- 100 1 _ ‡a Akıncı, Mehmet Ali
- 100 1 _ ‡a Akıncı, Mehmet Ali
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (2)
5xx's: Related Names (3)
- 511 2 _ ‡a Laboratoire dynamique du langage in situ (Mont Saint Aignan, Seine-Maritime)
- 511 2 _ ‡a Université de Rouen Normandie (1966-....)
- 510 2 _ ‡a Université de Rouen ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
Works
Title | Sources |
---|---|
6-10 yaþ arasý çift dilli Fransýzca-Türkçe ve tek dilli Türkçe ve Fransýzca konuþan çocuklarda kelime geliþimi. | |
Acquisition de la prosodie en L2 : une étude acoustique de l'accentuation en français par des adultes turcophones | |
Acquisition et rétention à travers les inférences lexicales : étude longitudinale à partir de l'activité lecture auprès d'un public d'élèves allophones nouvellement arrivés en France | |
Acquisition of dynamic spatial reference by Turkish and Polish learners in French L2. | |
The acquisition of prosody in a second language : an acoustic study of the accentuation in French by adult speakers of Turkish. | |
Apprendre à argumenter en FLE : structure du texte et expression des modalités dans les productions écrites d'apprenants turcophones | |
Appropriation des compétences d'écriture en vietnamien et en français par de jeunes vietnamiens | |
Assessing multilingual proficiency of Saudi children aged 6 to 12 from a story at the Saudi school in Paris. | |
Benefits of a semantic therapy with cognates to prevent anomia amongst bilingual aphasic patients: single-case study of a French-Portuguese patient | |
Comparative study of the acquisitional processes of french in bilingual turkish and/or kurdish-speaking children in kindergarten | |
Les compétences orales en français d'adultes turcophones en France : analyse des erreurs | |
La conception de ressources de turc langue étrangère pour le TBI/TNI et l'EAD : apports de la théorie des conflits instrumentaux à l'approche actionnelle | |
THE DEVELOPMENT OF NARRATIVE ABILITIES OF TURKISH-FRENCH BILINGUAL CHILDREN IN FRANCE AGED FROM 5 TO 10. | |
Developmental reading disabilities in dual language learners : phonetic-phonological development, reading and writing in children with typical and atypical development.. | |
Développement des compétences narratives des enfants bilingues turc-français en France âges de 5 à 10 ans | |
Discours, intertextualite et altérité dans "Pourquoi as-tu laissé le cheval à sa solitude ?" de Mahmoud Darwich | |
Discourse, intertextuality and otherness in "Why did you leave the horse alone" of Mahmoud Darwich. | |
Dynamique de l'(in)sécurité linguistique de jeunes Mauritaniens : représentations et pratiques | |
L’écriture électronique des collégiens : quelles questions pour la didactique du français ? | |
Education plurilingue et élèves nouvellement arrivés : pratiques enseignantes contextualisées en Europe | |
EFL learners' writing processes : the relationship between linguistic knowledge, composing processes and text quality | |
Élaboration de profils langagiers et communicationnels d’enfants de moyenne section de maternelle dans le cadre d’une trajectoire migratoire parentale | |
Elaboration of linguistic and communicational profiles of children in second year of kindergarten within the context of a parental migratory trajectory | |
Émergence du français en contexte de scolarisation initiale chez les enfants turcophones avant 3 ans | |
Emergence of the French language among Turkich-speaking children in their first year at school before the age of 3 | |
Être au carrefour de deux langues et de deux cultures : le possible impact sur le parcours scolaire de Français issus de l'immigration maghrébine des 2èmes et 3èmes générations | |
Étude comparative des processus acquisitionnels du français auprès d’enfants bilingues turcophones et/ou kurdophones scolarisés à l’école maternelle | |
Etude des interactions verbales entre des èléves et leur professeure dans le traitement de conflits. La part du langage dans la rencontre de l'Autre au sein d'une institution scolaire pluriculturelle | |
Évaluation des compétences langagières plurilingues d'enfants saoudiens âgés de 6 à 12 ans à partir d'un récit à l'école saoudienne de Paris | |
Évaluation du langage oral des enfants bilingues précoces consécutifs turc-français de CP et de CE1 : Étude préliminaire de la pertinence d’une sélection d’outils pour l’évaluation du langage oral | |
Eveil aux langues et conscience métalinguistique dans les activités de classe des écoles bilingues songhay-français du Mali | |
Impact des albums jeunesses bilingues français-tamoul sur les compétences langagières d’enfants bilingues français-tamoul scolarisés en école maternelle en contexte familial | |
Impact of french-tamil bilingual children's albums on the language skills of french-tamil bilingual children educated in kindergarten in a family context. | |
The integration of newcomer students into the French education system : languages, social representations and identities in context. | |
The intercultural representation in french language learning by Iraqi student in academic situation in France. | |
Intérêt d'une rééducation sémantique incluant des cognats pour pallier l'anomie chez des personnes aphasiques bilingues chroniques : étude cas-témoin d'une patiente franco-portugaise | |
L'acte de refus : étude contrastive entre les mises en discours française et vietnamienne. | |
Language policy and practices in early childhood education and care (ECEC) : a case study of an english-french bilingual crèche in Strasbourg | |
"L'enseignement de la langue et culture d'origine turque en Alsace depuis 2013 : quel nouveau dispositif, quel nouveau public ? | |
Lexical inferencing in reading comprehension and subsequent vocabulary acquisition in Chinese as a foreign language. | |
L'intégration des élèves nouvellement arrivés en France dans l'espace scolaire français : langues, représentations, identités en contexte | |
Living between two languages and two cultures : the possible influence that the Berber-Arabic languages can have in the contemporary French school at the French North African ethno-linguistic community. | |
Metalinguistisk bruk hos fransk-norske tospråklige barn. Interlingvistiske overføringer og metasyntaktiske ferdigheter i leseforståelse. Psykososiolingvistiske perspektiver.. | |
"Ouvrir l'Ecole aux Parents pour la Réussite des Enfants" : une étude sociodidactique de mères bilingues turcophones | |
Performatisation et inscription sur facebook : Étude des processus technodiscursifs identitaires | |
Plurilingual education and newly arrived students : a contextualised study of teachers’ practice in Europe. | |
plurilinguisme à Lyon le statut des langues à la maison et à l'école | |
Plurilinguisme, politique linguistique et développement à Madagascar | |
Des politiques aux pratiques linguistiques dans un contexte de petite enfance : étude de cas d'une crèche bilingue anglais-français à Strasbourg. | |
Les politiques linguistiques familiales dans trois familles transnationales d'origine chinoise au Grand-Duché de Luxembourg : plurilinguisme, idéologies linguistiques et éducatives, identités | |
Prendre en compte le corps et l'origine socioculturelle dans les apprentissages | |
Processus d'écriture en anglais langue étrangère : interactions entre compétences linguistiques, processus de rédaction et qualité du texte. | |
Promoting language and metalinguistic consciousness in elementary bilingual Songhay-French schools in Mali. | |
Psycholinguistic aspects of simultaneous bilingual acquisition : case study of a French-Russian bilingual child from 2;0 to 4;0. | |
Récits d'enfants développement, genre, contexte | |
Représentations de l'islam dans les dictionnaires et les encyclopédies du XVIIIe au XXe siècle | |
Representations of Islam in dictionaries and encyclopedias from the 18th to the 20th century. | |
Resources conception for Turkish as a foreign language for IWB and EAD : instrumental conflicts theories's contributions to action oriented approach. | |
Restructuring of linguistic repertoires of migrants from the Republic of Congo in Lorraine. | |
Rouen meeting studies on Turkic structures and language contacts | |
Screening for Specific Language Impairments (SLI) among 3-5 year old French-Polish bilingual children. | |
La situation sociolinguistique des langues en Afghanistan : Politique linguistique et représentations des deux langues officielles le persan (dari) et le pachtou | |
Situations d'illettrisme et difficultés à l'écrit en Haute-Normandie : le cas de l'orthographe | |
Situations of illiteracy and writing difficulties in Normandy : the spelling’s case. | |
Sociolinguistic study of language practices within multilingual families living in Grand-Duchy of Luxembourg. | |
Spatial references in multimodal communication : A cross-linguistic and developmental study on verbal et gestural expressions of "motion" in oral narrations in persian and azeri. | |
Structure de l’énoncé au cours des premières étapes de l’acquisition du polonais en L2 : de la sémantique à la morphologie des cas. | |
Study of verbal interactions between students and their teacher in addressing conflict. The importance of language in understanding one another in a multicultural elementary school. | |
The teaching of Turkish as original language and culture in Alsace since 2013 : which new educational device, which new public ?. | |
Text structure and the expression of modalities in argumentative writing. The case of Turkish learners of French as a foreign language. | |
Troubles spécifiques du langage écrit et bilinguisme successif : structuration phonético-phonologique, lecture et orthographe chez des enfants au développement typique et atypique | |
Usages métalinguistiques chez les enfants bilingues francais-norvégiens. Transferts interlinguistiques et compétences métasyntaxiques en compréhension écrite. Perspectives psycho-sociolinguistiques | |
The use of digital writing by students aged 14-15: what issues for French didactics?. | |
Utterance structure in the initial stages of Polish L2 acquisition : from semantics to case morphology | |
Vocabulary development in 6-10 years old bilingual French-Turkish and monolingual in French and Turkish. | |
Writing competencies appropriation in vietnamese and in french by vietnamese young children. |