Perbosc, Antonin, 1861-1944
Antonin Perbosc
Perbosc, Antonin
Antonin Perbosc écrivain occitan
VIAF ID: 64010178 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/64010178
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Antonin Perbosc
- 100 0 _ ‡a Antonin Perbosc ‡c écrivain occitan
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Perbosc, Antonin ‡d 1861-1944
- 100 1 _ ‡a Perbosc, Antonin, ‡d 1861-1944
-
-
- 100 1 _ ‡a Perbosc, Antonin, ‡d 1861-1944
-
4xx's: Alternate Name Forms (29)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
L' arada : sonets occitans | |
Au país de la gata blanca contes populars amassats a Combarogèr | |
Lo bélo bitorino | |
bentouer | |
bestiari de la borda | |
Bibliographie occitane : Quercy et Tarn-et-Garonne | |
Lo binho nauto | |
Lo bourrèio descalso | |
Bourrèis des Porisiens | |
Brinde al Carci e a sous félibres : pourtat al banquet del 11 d'ost 1890 | |
Lo Cabalier que fazia parlar los muts | |
Camrosos carsinolos. [Notice biographique sur Auguste Quercy, par Gabriel Lafargue. Préface de Antonin Perbosc.] | |
cansons del pople | |
Capbat la lana | |
Chanson des Bouviers | |
La charte de coutumes de La Chapelle Moissagaise, 18 novembre 1479 | |
cobretaire | |
concut | |
Consou bressairo | |
Consou de primo | |
Consou per toutsons | |
Consous del Rouergue | |
Contes atal / Suivi de L'atelier du conteur, ou les repentirs de l'ethnographe | |
Contes de Gascogne. Rassemblés par Suzanne Cézerac. Couverture et illustrations d'Arsène Lecoq | |
Contes de Gascogne recueillis en Tarn-et-Garonne | |
Contes de la vallée de la Bonnette | |
Contes licencieux de l'Aquitaine | |
Contes vièls e novèls. | |
Coronament del Centenàri | |
Correspondance 1937-1944 | |
La coupe occitane : texste occitan et traduction française = Lo gť̀ occitan : tèste occitan e traduccion franceza | |
La Debanadora, contes e burlas del campèstre am un Elucidàri del debanaire e un Estampèl de Paul Rolland | |
Fablèls calhòls | |
Festas del VIe centenari dels Jocs Florals : 1324-1924 : concert donat a l'Hostal d'Asezat per la Corala Deodat de Severac lo 3 de mai a 21 oras. | |
Lo foulièiro | |
Lo got occitan | |
Guilhèm de Toloza | |
Istorietas del tucolet | |
Laboureurs | |
Langage des bêtes mimologismes populaires d'Occitanie et de Catalogne | |
langues de France à l'école et quelques autres textes sur la question | |
L'Arada La terre | |
Lauraire | |
La legenda d'Esclarmonda | |
libre del campèstre | |
livre de la nature | |
Lou terradou, sounets lengodoucians. | |
Manifestes occitans intégrale de l'œuvre en prose occitane et française | |
Mon solàs : bordons occitans ambé la traduccion franceza literala | |
Montoléno | |
Los mòrts te parlaran = Les morts te parleront | |
Mosada | |
moulenièiros | |
mouli de bent | |
Moulins d'un cop èra : coumedia en lenga d'Oc | |
La pastorèla | |
Per tal astre | |
Perbosc : [choix de poèmes occitans] | |
La poésie méridionale : conférence faite à l'Hôtel-de-Ville de Saint-Girons, le 29 janvier 1898 | |
Poésies et écrits en prose | |
Pregàrias popularas | |
Proverbes et dictons du pays d'oc : occitan/français | |
Psophos : contes, burlas e petòfias de tot vent | |
Remembransa | |
saurmonsés | |
semenaire | |
Soleillette | |
Sonets campestres / Sonnets rustiques | |
Sul clouquiè de la Founbèlo | |
À travers la lande | |
Vendemias |