Lipuš, Cvetka
Lipuš, Cvetka, 1966-
Cvetka Lipuš österreichische Lyrikerin
VIAF ID: 57725816 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/57725816
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Cvetka Lipuš ‡c österreichische Lyrikerin
-
-
- 100 1 _ ‡a Lipuš, Cvetka ‡d 1966-
- 100 1 _ ‡a Lipuš, Cvetka, ‡d 1966-
- 100 1 _ ‡a Lipuš, Cvetka, ‡d 1966-...
- 100 1 _ ‡a Lipuš, Cvetka
-
- 100 1 _ ‡a Lipuš, Cvetka ‡d 1966-
-
4xx's: Alternate Name Forms (23)
5xx's: Related Names (6)
- 551 _ _ ‡a Eisenkappel-Vellach- Bad Eisenkappel ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Heinisch, Reinhard ‡d 1963- ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Lipuš, Florjan ‡d 1937- ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Lipuš, Marko ‡d 1974- ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 510 2 _ ‡a Paracelsus Medizinische Privatuniversität ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 551 _ _ ‡a Salzburg ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Abgedunkelte Zeit : Gedichte | |
Anatomija dvoma | |
Belagerung des Glücks Gedichte | |
Besedolomnice : novejše literarno ustvarjanje na Koroškem | |
A bittersweet homecomming : an interview with Cvetka Lipuš in Washington, D.C., 20 May 2016 | |
Bivanje II | |
Če bi bila rojena v Španiji, bi bila španska pesnica : Cvetka Lipuš, pesnica | |
Če se ne bom zavestno vračala v Slovenijo, se bom odtujila : pogovor s Cvetko Lipuš | |
"Če te ni v Ljubljani, te ni" | |
Daj mi ime, Amerika! | |
Daj, obleci se za družinsko sliko ; Nevseljiva žalost | |
Decametron : dieci poeti sloveni contemporanei : (nati tra il 1960 e il 1980) | |
Doba temnjenja | |
Employment | |
Existencialia | |
Feniks | |
Geografija bližine : poezije | |
Geographie der Nähe : Gedichte | |
Gustav Januš - pokrajina in jezik : ob podelitvi literarne nagrade Humberta Finka, Musilova hiša, 27. 5. 2018 | |
Has anybody said love? | |
"Jezikolomka" : pogovor s pesnico Cvetko Lipuš | |
Kaj bi | |
Kaj smo, ko smo | |
O, kako dobro govorite nemško. Ja kdaj ste se pa priselili? | |
Komm, schnüren wir die Knochen Gedichte | |
Lake Mendota | |
Literatura ob robu | |
Literatura se z (neproduktivno) ideologijo ne ukvarja več : urednici mladja o novih konceptih | |
Moja identiteta ni samo en jezik, saj živim v treh | |
Mojster pesniškega zapeljevanja : Billy Collins, najbolj brani pesnik sodobne ameriške lirike | |
Na levem boku dneva | |
Nevertheless All Middles Are Yours ; Cala ; The Walls | |
Ein "Nostos" für immer: zum siebzigsten Geburtstag von Gustav Januš | |
Obleganje sreče | |
Od Prešerna k Debeljakovi | |
Odhajanje za začetnike | |
On the port side of the day | |
Pirano | |
Pisanje v jezikovnem eksilu | |
Pisati nekje vmes | |
Po naravi sem sezonsko družabno bitje z dolgimi fazami osame | |
Poems. Selections | |
Poglej nas, kako lebdimo | |
Pojdimo vezat kosti | |
Pragovi dneva | |
Prosi veščo za ples | |
O ranjenosti, toleranci, enakopravnosti med spoloma in multinacionalni družbi : intervju s pesnico Cvetko Lipuš | |
O slovenščini v javnosti, Mladju in volitvah v ZDA : pesnica Cvetka Lipuš, ZDA, na obisku domače grude | |
Sognare lontananze, I'immenso... | |
Spregatev milosti pesmi Slowenisch-Deutsch = Beugung der Gnade | |
Spureinwärts : Lyrik-Wettbewerb der Gruppe 508 : eine Auswahl neuer Gedichte | |
Still lifes with one or more persons | |
Temi in meni : Dem Dunkel und mir | |
Tragedija | |
Ulica | |
V lunini senci : koroško pesniško branje | |
Venezia | |
Vremeto na zdrača : stihotvorenija | |
Vsak avtor se mora uveljavljati sam | |
Was wir sind, wenn wir sind Gedichte | |
Watch us float | |
Weißt du was Wut ist? = A veš kaj je jeza? ; Der Phönix = Feniks ; Geburtstag = Rojstni dan ; Love stricken = Love stricken ; Die Tragödie = Tragedija | |
What if | |
What we are, when we are, 2018: | |
Wobrazy krajiny : přechod = Podobe pokrajine : prehod = Bilder einer Landschaft : Übergang = Wobraze krajiny : pśechod : 03 | |
Writing in between | |
Zaposlitev ; Prizemlje | |
Zdrami se rana, reče nož |