Mettler, René, 1942-
Mettler, René.
René Mettler peintre et illustrateur suisse
מטלר, רנה
VIAF ID: 56613801 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/56613801
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Mettler ‡b René ‡f 1942-....
- 100 1 _ ‡a Mettler, Rene ‡d 1942-
-
- 100 1 _ ‡a Mettler, René
- 100 1 _ ‡a Mettler, René ‡d 1942-
-
- 100 1 _ ‡a Mettler, René, ‡d 1942-....
- 100 1 _ ‡a Mettler, René
- 100 1 _ ‡a Mettler, René
- 100 1 _ ‡a Mettler, René
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Mettler, René ‡d 1942-
- 100 1 _ ‡a Mettler, René ‡d 1942-
-
-
-
- 100 0 _ ‡a René Mettler ‡c peintre et illustrateur suisse
-
4xx's: Alternate Name Forms (16)
5xx's: Related Names (3)
- 551 _ _ ‡a Bern
- 551 _ _ ‡a Biel
- 551 _ _ ‡a Paris
Works
Title | Sources |
---|---|
Ægget | |
almanach des saisons | |
Atlante degli animali | |
Atlas des animaux | |
Birds | |
Blodau | |
Bloemen | |
Die Blume | |
Los bosques | |
Cache-cache avec l'oeuf | |
Cadeautjes uit heel de wereld | |
Camouflage | |
Camouflage des animaux | |
Cochon et ses cousins | |
Cvetlica | |
Dime cómo y cuándo | |
Dis-moi quand ? | |
Diz-me quando | |
Dschungel | |
The egg | |
Das Ei | |
Elefanten - geliebte Dickhäuter | |
Elephants, big, strong, and wise, 1988, c1987: | |
Explorons la rivière | |
Fleur | |
Flowers | |
Fourmi. | |
Fruits du jardin | |
I frutti del giardino | |
Grand, fort et sage, l'éléphant | |
Grand livre de l'arbre et de la forêt | |
große Buch der Bäume | |
Gut getarnt | |
Hegaztiak | |
In het oerwoud | |
Jajko | |
J'observe la forêt | |
journée à la campagne | |
Jungle | |
L'oiseau | |
L'uovo | |
Mes premières découvertes de la nature. | |
Mit den Tieren durch die Nacht | |
n87935931 | |
Narava, vsak mesec drugačna | |
Natur eine Entdeckungsreise durch das Jahr ; ein Buch | |
Natur ganz nah und weit weg | |
Nature au fil de l'eau | |
Nature : au fil des heures | |
Nature au fil des mois | |
Nature du plus près au plus loin | |
De natuur de hele dag door : een boek | |
Oeuf | |
Palmier | |
Parfumaster : les odeurs du verger potager = the scents of the orchard and kitchen garden = de Geuren uit de moestuin en boomgaard = los olores del vergel y del huerto = die Düfte aus dem Obst- und Gemüsegarten | |
Pingouin | |
Przyroda przez cały rok | |
Ptiček | |
Qui suis-je ? un animal ? Quel animal ? | |
sapin | |
Schwein und seine Verwandten | |
A selva | |
(suivi de) Le 397e éléphant blanc | |
Tief im Wald | |
Tori no hon. | |
Vie des animaux | |
Vivre dans l'Inde des mille fêtes | |
vleunienn | |
Vogel | |
Wanneer was dat? | |
הצפורים | |
물을 따라 떠나는 여행 | |
연못과 습지 생태계의 보물창고 | |
たまごの本 | |
カモフラージュの本 | |
ジャングルの本 | |
花の本 | |
鳥 | |
鳥の本 |