Italian |
Alice nel paese delle meraviglie
|
Giglio :1974 |
|
Chinese |
愛麗思鏡中遊記
|
1957 |
|
Persian |
Majeraha-yi Alice dar sarzamin-i ʻajayeb
|
2000 |
|
Russian |
Prikli︠u︡chenii︠a︡ Alisy v strane chudes
|
Zakhodera :2001 |
|
Italian |
Alice nel paese delle meraviglie
|
Dagrada :1990 |
|
Croatian |
Alica s onu stranu ogledala
|
1962 |
|
French |
De l'autre cote du miroir et de ce qu'Alice y trouva
|
Parisot :1975 |
|
Chinese |
愛麗絲鏡中奇遇
|
Lu :2009 |
|
Finnish |
Liisa ihmemassa
|
9999 |
|
Breton |
Troioù-kaer Alis e bro ar marzhoù
|
Kerrain :1995 |
|
Hungarian |
Alice csodaországban
|
Szobotka :1992 |
|
Ukrainian |
Alisa v kraïni chudes ; Alisa v zadzerkalli
|
Kornii︠e︡nko :2001 |
|
Japanese |
新注 不思議の国のアリス
|
Carroll and 高山宏 :1994 |
|
Afrikaans |
Alice se avonture in wonderland
|
1965 |
|
Welsh |
Trwy'r drych : a'r hyn a welodd Alys yno
|
1984 |
|
Welsh |
Anturiaethau Alys yng Ngwlad Hud
|
1953 |
|
Portuguese |
Alice no país das maravilhas
|
Sevcenko :2009 |
|
Polish |
O tym, co Alicja odkryła po drugiej stronie lustra
|
Słomczyński :1972 |
|
Greek, Modern (1453-) |
Peripeteies tēs alikēs se mia paramythenia chōra
|
1956 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Buckley :2005 |
|
Czech |
Kouzelný kraj dle báchorky Lewise Carrolla
|
1904 |
|
Spanish |
Aventuras de Alicia en el país de las maravillas ; Al otro lado del espejo, y lo que Alicia encontró alli ́
|
Armiño :1998 |
|
French |
Alice à travers le miroir
|
Riot :2002 |
|
Japanese |
Eiri zenyaku otemba Arisu no yume
|
Masumoto :1925 |
|
Catalan |
A través de l'espill : i tot allò que Alícia hi va trobar
|
1985 |
|
Swedish |
Alice i spegellandet
|
Håkanson :1963 |
|
Portuguese |
Alice no país das maravilhas
|
Serrano :1900 |
|
Swedish |
Bakom spegeln och hvad Alice fann där
|
Arosenius :1899 |
|
Vietnamese |
Alice lạc vào xứ sở thần tiên
|
Hà Linh :2014 |
|
Czech |
Alenčina dobrodružstvi V řiši divů; a Za zrcadlem
|
1931 |
|
Turkish |
Alice harikalar ülkesinde
|
Suveren :1946 |
|
Malayalam |
Ālīsint̲e atbhutalōkaṃ
|
2009 |
|
Italian |
Avventure d'alice nel paese della meraviglie
|
Pietrocòla-Rossetti :1872 |
|
Turkish |
Aynanın içinden : çocuk romanı
|
Uyar :2001 |
|
Spanish |
Través del espejo y lo que alicia encontró allí
|
Barba :2011 |
|
Bulgarian |
Alisa v stranata na chudesata
|
1933 |
|
Swedish |
Alice i Underlandet
|
Lundin :1977 |
|
Greek, Modern (1453-) |
Αλικη στη χωρα των θαυματων
|
1975 |
|
Catalan |
Alícia en terra de meravelles
|
1930 |
|
German |
Liese im Wunderland
|
Scheu-Riesz :1919 |
|
German |
Alice im Wunderland
|
Enzensberger :1963 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Pasini :2000 |
|
Vietnamese |
Alixơ ở xứ sở diệu kỳ
|
Nguyẽ̂n :2002 |
|
Latin |
Ludovici Carroll fabella lepida in qua aliud Aliciae Somnium narravit. Aliciae per speculum transitus (quaeque ibi invenit)
|
Carruthers :1966 |
|
Russian |
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или, Алиса в зазеркалье
|
1986 |
|
Japanese |
ふしぎの国のアリス
|
田中俊夫. :1955 |
|
Portuguese |
Traduc̜ão e adaptac̜ão de Alice no país das Maravilhas por Lewis Carroll
|
1960 |
|
Latvian |
Alises piedzīvojumi brīnumzemē
|
1975 |
|
Swedish |
Alice i Underlandet
|
Snellman :1990 |
|
Italian |
Alice nel paese delle meraviglie
|
Oddera :1997 |
|
Dutch |
Elsje's avanturen in t wonderland
|
Westerveld :1924 |
|
German |
Alice im Wunderland; Alice hinter den Spiegeln; zwei Romane
|
Enzensberger :1963 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Gili :1928 |
|
Portuguese |
Aventuras de Alice no país das maravihas
|
1971 |
|
Russian |
Prikli︠u︡chenīi︠a︡ Alisy v strane chudes perevod Rozhdestvenskoĭ s predislovi︠e︡m i vstup. statʹei︠u︡ : s illi︠u︡strat︠s︡īi︠a︡mi na otdi︠e︡lʹnykh stranit︠s︡akh i risunkami v teksti︠e︡ Charlʹsa Robinzona
|
1900 |
|
Yiddish |
Avantures fun alis in vunderland
|
Braman :2015 |
|
Spanish |
En el mundo del espejo : continuaciʹon de Alicia en el paʹis de las maravillas
|
1969 |
|
Italian |
Alice nel paese delle meraviglie
|
Scapellato :1988 |
|
Italian |
Nel paese delle meraviglie
|
1907 |
|
Turkish |
Alis'in sergüzeştlerǐ ǎacyip [i.e. acayip] şeyler memleketinde
|
1932 |
|
Czech |
Malé Elišky země divů a příhod
|
1903 |
|
Basque |
Alizia herrialde harrigarrian
|
1979 |
|
Irish |
Lastall den scathan agus a bhfuair Eilis ann roimpi
|
2004 |
|
Bosnian |
Alisa u zemlji čuda
|
1990 |
|
Dutch |
Alice's avonturen in het wonderland
|
1899 |
|
Vietnamese |
Alice ở xứ sở thà̂n tiên
|
Đõ̂ :2015 |
|
Hungarian |
Alice csodaországban
|
Kosztolányi :1974 |
|
Danish |
Alice i vidunderland
|
1930 |
|
Hindi |
Elisa āścarya loka meṃ : visvaprasiddha pustaka 'Elisa ina vaṇḍaralaiṇḍa' kā Hindī rūpāntara
|
Bhāṭiyā :2007 |
|
Spanish |
Alicia en el Pais de las Maravillas
|
Mendo :2015 |
|
Bosnian |
Alica u zemlji čudesa
|
1999 |
|
Japanese |
ふしぎの国のアリス
|
芹生一 :1979 |
|
Chinese |
愛麗絲夢遊仙境 ; 鏡中奇緣
|
陳麗芳 :1999 |
|
Croatian |
Alisa u Zemlji Čuda
|
Semenovič :1966 |
|
Italian |
Alice nel paese delle meraviglie : fiaba per bambini
|
1955 |
|
Afrikaans |
Alice deur die spieël
|
1968 |
|
French |
Alice à travers le miroir
|
Rouillard :1939 |
|
Spanish |
Alicia en el Pais de las Maravillas
|
Barba :2010 |
|
Russian |
Приключения Алисы в Стране Чудес, или, Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории
|
Блехман :2010 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas ; Al otro lado del espejo
|
Alba :1982 |
|
Slovenian |
Alica v čudežni deželi
|
1969 |
|
Czech |
Za zrcadlem a co tam Alenka našla
|
1931 |
|
Swedish |
Alice i Underlandet
|
Behre :1976 |
|
Swedish |
Alice i Underlandet
|
Carlsson :1976 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Aranguren :2010 |
|
Spanish |
Alicia en el país de la maravillas
|
Valls Oyarzun :2015 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Armiño :2002 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Olmos Gil :1999 |
|
Norwegian |
Alice i eventyrland
|
1979 |
|
Chinese |
鏡中奇緣
|
林望陽 :2011 |
|
Korean |
거울나라의앨리스
|
1980 |
|
French |
Traversée du miroir et ce qu' alice trouva de l'autre côté
|
1949 |
|
Hungarian |
Évike tündérországban
|
1935 |
|
Dutch |
Alice in Wonderland
|
1964 |
|
Turkish |
Alice tuhafliklar ülkesin̓de
|
Asimgil̓ :1971 |
|
Spanish |
Alicia en el Pais de las Maravillas
|
Iruegas and Padilla :2015 |
|
Lithuanian |
Alisą stebuklų šalyje
|
1957 |
|
Persian |
ماجراهاي آليس در سرزمين عجايب
|
1995 |
|
Serbian |
Alisa u zemlji iza ogledala
|
1964 |
|
Italian |
Meravigliosa alice
|
1962 |
|
Italian |
Alice nello specchio
|
1951 |
|
Hungarian |
Alisz kalandjai csodaországban
|
Juhász :1929 |
|
Japanese |
Fushigino kuni no Arisu (romanized form)
|
Honda :1976 |
|
Basque |
Ispiluan barrena eta Alicek han aurkitu zuena
|
1990 |
|
Danish |
Alice i aeventyrland
|
1957 |
|
Bengali |
Aajab Deshe Alice
|
1955 |
|
Greek, Modern (1453-) |
Alikē stēn chōra tōn thaumatōn
|
1959 |
|
Portuguese |
Alice no país das maravilhas
|
Duarte :1990 |
|
Portuguese |
Alice no país das maravilhas
|
Monteiro Lobato :1941 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas ; A través del espejo
|
Torres Oliver :2003 |
|
Swedish |
Alices äventyr i sagolandet och Bakom spegeln
|
Knutsson :1945 |
|
Spanish |
Alicia tras el espejo
|
1975 |
|
Spanish |
Alicia en el Pais de las Maravillas
|
Borrás Montané :2010 |
|
Spanish |
Alicia en el País de las Maravillas ; A través del espejo
|
Fuentes :2015 |
|
Russian |
Алиса в Стране Чудес ; Алиса в зазеркалье
|
1991 |
|
Danish |
Alice i Eventyrland og Bag spejlet
|
1964 |
|
Spanish |
Alicia en el Pais de las Maravillas
|
Gallo Krahe and Koechlin :2011 |
|
Vietnamese |
Alixơ ở thé̂ giới trong gương
|
Lưu and Thủy. :2002 |
|
Swedish |
Alices äventyr i Underlandet
|
Runeberg :1917 |
|
Turkish |
Alis harikalar ülkesinde
|
1953 |
|
German |
Durch des Spiegel und was Alice dort fand
|
Flemming :2000 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas ; Alicia a través del espejo
|
Castro :2010 |
|
Greek, Modern (1453-) |
Mesa ap' ton kathrephtē
|
1991 |
|
Romanian |
Alice în țara oglinzilor
|
9999 |
|
Hindi |
Elisa kī āścarya bharī duniyā
|
2011 |
|
Polish |
Alicja po tamtej stronie lustra
|
1997 |
|
Hebrew |
עליסה בארץ המראה ומה שמצאה שם
|
1989 |
|
Russian |
Алиса в Зазеркалье
|
1924 |
|
Japanese |
Fushigi no kuni no Meguri : Arisu no monogatari
|
Kiichiro :1931 |
|
Japanese |
Arisu no monogatari
|
Kikuchi and Akutagawa :1930 |
|
Hebrew |
הרפתקאות אליס בארץ הפלאות : [הספר המואר] /
|
1997 |
|
Spanish |
Alicia en el país del espejo
|
1967 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las Maravillas a través del espejo La caza del Snark
|
Tenniel and Maristany :1991 |
|
Japanese |
ふしぎの国のアリス
|
Kiichiro :1934 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Pholach :2001 |
|
Hebrew |
Harpatḳaʼot Elis be-erets ha-pelaʼot
|
1997 |
|
Spanish |
A traveés del espejo : y lo que Alicia encontró al otro lado
|
1997 |
|
German |
Alice im Spiegelland
|
Scheu-Riesz :1923 |
|
Arabic |
Alice in Wonderland
|
1994 |
|
Swahili |
Elisi katika nchi ya ajabu
|
1954 |
|
Finnish |
Liisan seikkailut ihmemaailmassa
|
1952 |
|
Czech |
Alenka v kraji divů a Za zrcadlem
|
1961 |
|
Russian |
Приключения Алисы в стране чудес
|
Рождественская :2012 |
|
Romanian |
Alice în țara minunilor
|
1993 |
|
Sinhalese |
Alice dutu vismalanthaya
|
1962 |
|
Hebrew |
ʻAlizah be-erets ha-marʼah : ṿa-asher matsʼah sham
|
Amir :1950 |
|
French |
Alice au pays des merveilles ; suivi de De l'autre côté du miroir
|
Fayet :1930 |
|
Romanian |
Peripețiile Alisei în lumea oglinzii
|
1971 |
|
Chinese |
爱丽丝镜中奇遇记 ; 爱丽丝漫遊奇境记
|
1999 |
|
Czech |
Alenčina dobrodruštvi v podzemni říši
|
Císař :1931 |
|
Latin |
Trans speculum et quae Alicia ibi invenerit
|
1966 |
|
Hindi |
अचरज-लोक : अंग्रेजी की सर्वश्रेष्ठ बाल-कथा Alice in Wonderland का हिन्दी रूपान्तर
|
गर्ग :1961 |
|
Persian |
Ālīs dar sarzamīn-i ʻajāʼib
|
1964 |
|
Tamil |
Ālisin̲ ar̲puta ulakam : kul̲antaikaḷ nāval
|
Rāmakiruṣṇan̲ :2013 |
|
Portuguese |
Alice no país do espelho
|
1933 |
|
Italian |
Attraverso lo specchio magico
|
1964 |
|
Polish |
Przygody Alicji w krainie czarów
|
Słomczyński :1972 |
|
Latvian |
Alice aizspogulijā un ko vin̦a tur redzēja
|
1981 |
|
Georgian |
Alisa saocʻar kʻveqanaši
|
1969 |
|
Croatian |
Alisini doživijaji v začaranoj zemlji
|
1975 |
|
Turkish |
Alice (Alis) harikalar diyarinda
|
Atasagun and Soydaş :1944 |
|
Japanese |
不思議の国のアリス
|
福島正実. :1975 |
|
Italian |
Alice attraverso lo specchio
|
Pugliese :1959 |
|
Serbian |
Alisa u čarobnoj zemlji
|
1923 |
|
Danish |
Maries haendelser i vidunderlandet
|
1875 |
|
Dutch |
De avonturen van Alice
|
Kossmann and Reedijk :1947 |
|
Chinese |
走到镜子里
|
赵元任 :2002 |
|
German |
Alices Abenteuer im Wunderland
|
Zimmermann :1869 |
|
Sinhalese |
Alice in wonderland
|
1963 |
|
German |
Alice im Wunderland
|
Hüttenmoser :1947 |
|
Chinese |
A-li-ssu man yu ch`i ching chi
|
Chao :1923 |
|
Polish |
Po drugiej stronie lustra i co Alicja tam znalazła
|
Stiller :1991 |
|
Armenian |
Alisě hrashkʻneri ashkharhum
|
2014 |
|
Swedish |
Alices äfventyr i sagolandet
|
Nonnen :1870 |
|
Norwegian |
Else i Eventyrland
|
1946 |
|
French |
Traversée du miroir
|
1932 |
|
Chinese |
愛麗絲鏡中奇遇
|
賴慈芸 :2015 |
|
Japanese |
鏡の国のアリス
|
岡田忠軒. :1959 |
|
Dutch |
Lize's avonturen in 't wonderland
|
1874 |
|
Italian |
Alice nel paese delle meraviglie
|
Pietrocòla-Rossetti :1998 |
|
Japanese |
ふしぎの国のアリス
|
高杉一郎. :1983 |
|
Spanish |
Alicia en el país de las maravillas
|
Mares :2002 |
|
Russian |
Соня в царствѣ дива
|
1879 |
|
Polish |
Alicja w Krainie Czarów : i, Po drugiej stronie lustra
|
1990 |
|