Beaumatin, Éric.
Éric Beaumatin écrivain français
VIAF ID: 51712293 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/51712293
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Beaumatin ‡b Éric
-
- 100 1 _ ‡a Beaumatin, Eric
-
- 100 1 0 ‡a Beaumatin, Eric
- 100 1 _ ‡a Beaumatin, Eric
-
-
- 100 1 _ ‡a Beaumatin, Éric
-
-
- 100 1 _ ‡a Beaumatin, Éric
-
-
- 100 0 _ ‡a Éric Beaumatin ‡c écrivain français
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abrégé d'histoire de la littérature portative | |
The Aljamiado discourse and its community. | |
Amorrada al piló | |
Antibiotiques | |
Bartleby et compagnie | |
Beaux présents, belles absentes | |
Un bel morir : roman | |
Cambio de bandera | |
Un capítulo en la historia de las representaciones fonológicas : las transcripciones de las coplas flamencas en la encrucijada de los siglos XIX y XX. | |
casa para siempre | |
Un chapitre dans l'histoire des représentations phonologiques : les transcriptions des "coplas flamencas" au tournant des XIXe et XXe siècles | |
Cohérence de la discordance temporelle dans l'article de presse en espagnol péninsulaire contemporain | |
Colloque de Cerisy ... c1985 | |
Consistency of temporal discrepancy in the contemporary peninsular Spanish press article. | |
Copetín : le langage argotique et les expressions populaires dans la bande dessinée colombienne de 1960 à 1992 | |
Copetín, slang language and popular expressions in the Colombian comic strip from 1960 to 1992. | |
« Cuando al espejo miras » : définition et corpus du madrigal poétique en Espagne entre 1550 et 1700 | |
Demasiadas preguntas | |
Diachronic study (13th-15th centuries) of the sequence of tenses in Old Spanish. An explicative approach. | |
Diario de un hombre humillado | |
Étude diachronique et comparée de l'alternance [article + possessif + nom] - [possessif + nom] en catalan, espagnol et portugais, du 13e au 20e siècle. | |
Etude diachronique (XIIIe - XVe siècles) de la concordance des temps en espagnol médiéval. Approche explicative | |
Georges Perec, écrire/transformer | |
Georges Perec : una teoria potencial de la escritura, de la configuración del mundo. | |
Hautes trahisons roman | |
Histoire d'un idiot racontée par lui-même ou la recherche du bonheur : roman | |
Historia de un idiota contada por él mismo o El contenido de la felicitad | |
Imposture | |
Jeu et mémoire : le monument liquide du graffiti, Madrid, 2000-2022 | |
Journal d'un homme humilié | |
L'heure du choix : roman | |
L'Histoire drôle. | |
L'invective au Moyen Âge, France, Espagne, Italie : actes du colloque L'invective au Moyen Âge, Paris, 4-6 février 1993 | |
maison pour toujours | |
Micro rose roman | |
modestia : antología de relatos | |
La modestie et autres récits | |
Momentos decisivos | |
Outrages, insultes, blasphèmes et injures : violences du langage et polices du discours | |
De Perec etc., derechef : textes, lettres, règles & sens : mélanges offerts à Bernard Magné | |
La période américaine de Salvador Dalí (1938-1948) et sa production écrite | |
Le plaisir des formes dans la littérature espagnole du Moyen Âge et du Siècle d'Or = l placer de las formas en la literature medieval y del Siglo de Oro : [Journées d'études le 23 octobre 2006 et le 22 octobre 2007, à l'Université de Toulouse II-Le Mirail] | |
Pour une nouvelle approche du "plus-que-parfait" en espagnol contemporain : unicité du signe, motivation, variations | |
¿Qué pasa? : espagnol seconde | |
Quelques questions de trop : roman | |
Recherches sur la censure verbale : l'euphémisme dans le catalan parlé de Barcelone | |
Recherches sur l'opposition entre ser et estar en espagnol : historique de la question, et application à l'étude des variations dans leurs emplois en espagnol spontané contemporain au Mexique | |
La reformulation : étude syntaxique sur les langues française et espagnole parlées en interaction | |
Reformulation : Syntactic Study on the French and Spanish Spoken Languages in Interaction. | |
Research on the opposition between "ser" and "estar" in spanish : a review of its treatment and an empirical study of the variation in their use in spontaneous contemporary spanish in Mexico. | |
Spanglish. Linguistic variations in United States Spanish. | |
The Spanish Verb Dar : Semantic Approach. | |
Spinoza and other heretics | |
Spinoza et autres hérétiques | |
Suicides exemplaires | |
The thinking fictions of Georges Perec and Enrique Vila-Matas. | |
Towards a new approach of the 'pluperfect indicative' in contemporary Spanish : unity of the sign, motivation, variations. | |
Towards a study of hispanic euphemism : a critical bibliography of verbal censorship. | |
Traduire quelque chose qui n'existe pas. La création linguistique et la traduction des langues inventées dans la littérature | |
Translating something that doesn’t exist. The linguistic creation and the translation of the invented languages in the literature. | |
Travaux de linguistique hispanique : actes du VIIe Colloque de Linguistique hispanique organisé à la Sorbonne les 8, 9 et 10 février 1996 | |
Le verbe espagnol dar : approche sémantique | |
Vers une étude de l'euphémisme hispanique : bibliographie critique de la censure verbale | |
Vingt-sept auteurs pour un petit pérécédaire illustré | |
Vues & contrevues conférence du 24 septembre 2008 |