Mamet, David, 1947-....
Mamet, David
Mamet, David (David Alen), 1947-
David Mamet American playwright, essayist, screenwriter, and film director
מאמט, דייוויד, 1947-
Мэмет, Дэвид
VIAF ID: 51706396 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/51706396
Preferred Forms
-
100 0 _ ‡a David Mamet ‡c American playwright, essayist, screenwriter, and film director
-
200 _ | ‡a Mamet ‡b David ‡f 1947-....
-
100 1 _ ‡a Mamet, David
-
100 1 _ ‡a Mamet, David
-
-
-
100 1 _ ‡a Mamet, David
-
-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Mamet, David ‡d 1947-
-
100 1 _ ‡a Mamet, David ‡d 1947-
-
100 1 0 ‡a Mamet, David ‡d 1947-
-
-
-
-
-
100 1 _ ‡a Mamet, David, ‡d 1947-
-
-
-
100 1 _ ‡a Mamet, David, ‡d 1947-....
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (43)
5xx's: Related Names (11)
- 500 1 _
‡a
Baldwin, Alec
‡d
1958-
- 551 _ _
‡a
Chicago, Ill.
- 500 1 _
‡a
De Palma, Brian
- 500 1 _
‡a
Hopkins, Anthony
‡d
1937-
- 500 1 _
‡a
Laville, Pierre
‡d
1937-...
- 500 1 _
‡a
Mantegna, Joe
‡d
1947-
- 500 1 _
‡a
Morricone, Ennio
‡d
1928-...
- 530 _ _
‡a
The spanish prisoner.
‡g
film
- 500 1 _
‡a
Weisz, Richard
‡d
1947-...
- 500 _ _
‡5
z
‡a
Weisz
‡b
Richard
‡f
1947-....
- 530 _ _
‡a
The spanish prisoner (film)
Works
Title | Sources |
---|---|
About last night... = Ta ostatnia noc... |
![]() ![]() ![]() ![]() |
American Buffalo |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Boston marriage |
![]() ![]() ![]() ![]() |
The cabin : reminiscence and diversions |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
El Cartero siempre llama dos veces |
![]() ![]() |
La Casa del juego |
![]() ![]() |
Châle [Paris, Petit-Odéon, 24 janvier 1989] |
![]() ![]() |
The Chinaman |
![]() ![]() ![]() |
La Cortina de humo |
![]() ![]() |
À couteaux tirés |
![]() |
cryptogram |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Duck variations |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Edge |
![]() ![]() ![]() |
Edmond : a play |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Éxito a cualquier precio |
![]() ![]() |
Five television plays |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Glengarry Glen Ross |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Goldberg Street : short plays and monologues |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hannibal |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Heist |
![]() ![]() ![]() |
Hoffa |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Homicide : a screenplay |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
House of games |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Incorruptibles |
![]() ![]() |
Interview |
![]() |
Los Intocables de Eliot Ness |
![]() ![]() |
Jafsie and John Henry : essays |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Lakeboat : a play |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Lansky |
![]() ![]() |
Life in the theatre : a play |
![]() |
Make-believe town : essays and remembrances |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Mr. Happiness |
![]() |
November : a play |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Nunca fuimos ángeles |
![]() ![]() |
Oeuvres choisies |
![]() |
The old neighborhood : three plays |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Old religion |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Oleanna |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
On directing film |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Playbills |
![]() |
Plays. Selections |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The Postman always rings twice |
![]() ![]() ![]() ![]() |
prisonnière espagnole |
![]() ![]() |
Race : a play |
![]() |
Redbelt |
![]() ![]() ![]() ![]() |
<A >religião antiga |
![]() |
Reunion |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Romance |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ronin [VR], 1999?: |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sexual perversities in Chicago |
![]() |
Sexual Perversity in Chicago : a creative thesis in directing |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The shawl |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The shawl ; and, Prairie du Chien : two plays |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sobre direção de cinema |
![]() |
Some freaks |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Spanish Prisoner |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Spartan |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Speed the plow |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
State and main |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv. 2 |
![]() |
Theatre |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Things change |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Three sisters |
![]() |
Three uses of the knife : on the nature and purpose of drama |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
La Trama |
![]() ![]() |
Los Tres usos del cuchillo : sobre la naturaleza y la función del drama |
![]() ![]() |
True and false |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
El Último golpe |
![]() ![]() |
Uncle Vanya |
![]() ![]() |
unit commando d'élite |
![]() ![]() ![]() |
The unit : the complete series |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Untouchables |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Vanya, 42ème rue |
![]() ![]() |
Vanya on 42nd Street |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Variations sur le canard, de David Mamet, [texte français de Normand Canac-Marquis, mise en scène, Fernand Rainville] |
![]() |
Verdadero y falso : herejía y sentido común para el actor |
![]() ![]() ![]() |
The verdict |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Veredicto final |
![]() ![]() |
Village : a novel |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The voysey inheritance |
![]() ![]() |
Wag the dog = Fakty i akty |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Wag the dog (Pel·lícula cinematogràfica). |
![]() |
We're no angels (Neil Jordan) |
![]() |
A whore's profession : notes and essays |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Winslow boy |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
woods |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Works. Selections. 1981 |
![]() |
Works. Selections. 1985 |
![]() |
Writing in restaurants |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
השד |
![]() |
השוד |
![]() |
필 스펙터 |
![]() |
オレアナ |
![]() |
美國水牛城 (舞台劇) |
![]() |