Dmytrychyn, Iryna, 1971-....
Dmytrychyn, Iryna.
Dmytryšyn, Iryna
Iryna Dmytrychyn universitaire française spécialiste des études ukrainiennes
VIAF ID: 5164308 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/5164308
Preferred Forms
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Dmytrychyn, Iryna
- 100 1 _ ‡a Dmytrychyn, Iryna ‡d 1971-
- 100 1 _ ‡a Dmytrychyn, Iryna, ‡d 1971-....
-
-
- 100 1 _ ‡a Dmytryšyn, Iryna
- 100 0 _ ‡a Iryna Dmytrychyn ‡c universitaire française spécialiste des études ukrainiennes
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Anarchy in the UKR ; suivi de Journal de Louhansk | |
Anomalʹna zona | |
Cartographier les nostalgies d'un lieu : Czernowitz / צ'רנוביץ / טשערנאֽוויץ / Czerniowce / Cernăuți / Чернівці | |
Les chemins de fer en Ukraine au temps de la révolution : souvenirs, 1917-1919 | |
Chroniques cannoises : 2006-2016 : dialogues | |
Le coq et l'épi de blé : conte populaire : bilingue français-ukrainien | |
Un demi-siècle de résistance : les Tatars de Crimée de la déportation au retour, 1941-1991 | |
Donbass : un journaliste en camp raconte | |
Douze cercles : roman | |
Dvanadcâtʹ obručìv | |
Être Ukrainien en France dans l'entre-deux-guerres : la constitution d'une communauté nationale en exil | |
Les euphémismes et dysphémismes en ukrainien pour décrire les hommes et les femmes - aspects linguistiques et ethnoculturels | |
Explorations sur le terrain du sexe ukrainien | |
Felix Austria | |
Les gens ordinaires ne portent pas de mitraillettes | |
Gìmn demokratičnoï molodì, ukrainien | |
La grande famine en Ukraine : Holodomor : connaissance et reconnaissance | |
Grégoire Orlyk : un cosaque ukrainien au service de Louis XV | |
Hymne de la jeunesse démocratique aux héros de la culture des années quatre-vingt-dix comédie tragique en deux actes | |
Internat | |
Je veux hiberner (pour faire comme l'ours) ; suivi de Je ne veux pas hiberner (pour faire comme le bison) | |
De la "Petite-Russie" à l'Ukraine | |
Leksikon ìntimnih mìst | |
Lettere da Kharkov | |
Lettres de Kharkov : la famine en Ukraine 1932-1933 | |
Lexique de mes villes intimes : guide de géopoétique et de cosmopolitique | |
L'Ukraine vue par les écrivains ukrainiens : de la fin du XIXè à la première moitié du XXe | |
Marko Vovtchok : une george sand ukrainienne | |
Maroussia | |
Mauvaises routes = Pogani dorogi : (Поганi дороги, Kyïv, 2016) | |
Mémoires envoyés à la cour de France | |
Mr Jones = L'ombre de Staline | |
Nicolas Gogol, Taras Boulba et l'Ukraine : actes de colloque | |
Pogani dorogi, ukrainien | |
Présence ukrainienne | |
Le prince Igor | |
Raconte la vie heureuse : souvenirs d'une survivante de la grande famine en Ukraine | |
Récits | |
La Route du Donbass | |
Rukavička | |
Solodka Darusâ | |
Svìtlij Šlâh : ìstorìâ odnogo konctaboru | |
Taras Chevtchenko : hommage au poète urkrainien bicentenaire de sa naissance | |
Tchernobyl : vivre, penser, figurer | |
To be Ukrainian in France in the Interwar Period : the Constitution of a National Community in Exile. | |
Tout ce qui est humain | |
Ukraine : cuisine et histoire | |
Ukraine, l'explosion du silence : roman | |
Vorochilovhrad | |
Le voyage de Monsieur Herriot : un épisode de la Grande Famine en Ukraine | |
Le voyage en glaçon : histoires pour les enfants sages du XIXe siècle | |
Zone d'anomalie | |
Абрикоси Донбасу, ukrainien | |
Аномальна зона | |
Гімн демократичної молоді, ukrainien | |
Зубр шукає гніздо | |
Поганi дороги, ukrainien | |
Світлий Шлях : історія одного концтабору |