Meshulah, Rivka
משולח, רבקה, 1934-
Meshulaḥ, Rivḳah
רבקה משולח מתרגמת ויועצת אמנותית ישראלית.
VIAF ID: 51599322 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/51599322
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Meshulah, Rivka
-
- 100 1 _ ‡a Meshulaḥ, Rivḳah
-
- 100 0 _ ‡a רבקה משולח ‡c מתרגמת ויועצת אמנותית ישראלית.
4xx's: Alternate Name Forms (13)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alfie. | |
Ana : ʻa. pi. yomaneah shel Anah Franḳ | |
Anne | |
Caucasian chalk circle | |
Enemy of the people | |
Fifty years of Israeli theatre | |
Gengargere. | |
Goat or who is Silvia? : [theater program] | |
Ḥamishim shenot teʼaṭron Yiśreʼeli | |
ha-Ḳameri shel Tel-Aviv, 1997: | |
Lailah ṭov, ima | |
Lets make whopee | |
Maʻagal ha-gir ha-Ḳaṿḳazi | |
Make my heart flutter : [theater program] | |
Marriage : an unbelievable tale played out in two scenes : [theater program] | |
Michael Kohlhaas : by Heinrich von Kleist ; Hebrew version - Rivka Meshulach ; director - Ilan Ronen. | |
'Night, mother | |
Nijntje in de sneeuw. | |
Tuesdays with Morrie | |
Yeladim raʻim | |
Yeme shelishi ʻim Mori | |
Гроза. | |
אהבה חד סטרית (כתב יד). | |
אויב העם | |
איש הקרח | |
אלפי | |
אנה : עפ"י יומניה של אנה פרנק / | |
אנה קרנינה : [עיבוד - הלן אדמונדסון עפ"י הרומן מאת לב טולסטוי, תרגום - רבקה משולח, בימוי - אילן רונן | |
אני יודע לספר | |
בואו נעשה שמח | |
בואו נתגלגל מגבעה של חול | |
בית ברנרדה אלבה | |
גן הדובדבנים | |
הדרקון בקפסת השעון | |
הודי רוצה לברונקס | |
החגיגה : מאת תומס וינטרברג, מוגנס רוקוב, בו הר. הנסן, עובד לגירסה האנגלית ע"י דייויד אלדרידג', [תרגום - שלומי מושקוביץ', בימוי - חנן שניר | |
הים | |
המלח | |
המלט | |
הנזק שבטבק : מונולוג דרמטי | |
הסערה | |
העיר החפשית | |
הצילו : מחזה בשלוש עשרה תמונות | |
הרטיטי את לבי : קומדיה מאת חנוך לוין שנחשפה לאחרונה ומוצגת לראשונה : [בימוי - אודי בן-משה | |
התור | |
חכוכים | |
חמשים שנות תאטרון ישראלי | |
חשמלית ושמה תשוקה | |
יגור בוליצ'וב | |
יום הלדת לנינה | |
ילדים רעים | |
ימי שלישי עם מורי / | |
כך משתגעת אמי המשוגעת | |
לבך שמעי לי בת אני אוהב אני אוהב (כתב יד) | |
להרוג את הזמן | |
לילה טוב, אמא / | |
מדריך לחיים ולאהבה | |
מי זאת סילביה | |
מיכאל קולהאס : מאת היינריך פון קלייסט ; [נוסח עברי - רבקה משולח ; בימוי - אילן רונן]. | |
מיכאל קולהס | |
מלקולם הקטן ומלחמתו בסריסים : מחזה בשלוש מערכות <12 תמונות> | |
מעגל הגיר הקווקזי / | |
נינה בשלג | |
נינה טסה באוירון | |
נישואים : [מעשה בלתי מתקבל על הדעת בשתי מערכות] : קומדיה מאת ניקולאי גוגול ; [עברית - רבקה משולח : בימוי - אודי בן-משה] | |
נשואים | |
נשים בצמרת | |
סכסוכים : מחזה | |
עמודי החברה | |
קייטנים | |
רוחות | |
רק אתמול נולדה | |
של מי החיים האלה לעזאזל | |
תעלומה בפריז |