Mechitar, 1676-1749
Mekhitar Sebastatsi, 1676-1749
Մխիթար Սեբաստացի
Mekhitar Sebastatsi
Mxit'ar Sebastac'i 1676-1749
Mchithar Sebastaci, 1676-1749
Mėchitar, Petro da (1676-1749)
Mkhit́ar Sebastatśi, abate, 1676-1749
Mechitar, abate, 1676-1749
Sebaste, Mechithar von, 1676-1749
Mxit́ar Sebastaći, abate, 1676-1749
VIAF ID: 49548455 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/49548455
Preferred Forms
-
-
- 100 0 _ ‡a Mechitar, ‡d 1676-1749
-
- 100 0 _ ‡a Mekhitar Sebastatsi
-
- 100 1 _ ‡a Mekhitar Sebastatsi, ‡d 1676-1749
-
- 100 0 _ ‡a Mxit'ar ‡c Sebastac'i ‡d 1676-1749
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Մխիթար Սեբաստացի
- 100 0 _ ‡a Մխիթար Սեբաստացի
4xx's: Alternate Name Forms (126)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Arhest phrkouthean, kam hrahang khristonēakan varouc jeris patoûirans bažaneal ... thargmaneceal jItalakan lēzoûē ·i Haj barbaṙ. | |
Arhest pʻrkutʻean | |
At̃s̃ašounč girkh Hnoc eu Noroc Ktakaranac : šarakargoutheamb nachneacn meroc eu tššmartasirac thargmančac zor zkni amac bazmac jami Tñ 1666 eu 'i thoûin Hajoc 1115 hramanau tñ Jakobaj Hajoc Kathoughikosi glchakargel̃ eu tnatel̃ ĕst Latinacouc, naeu zhamadzajnouĩ hanourc groc at̃s̃ašnčic irerac aṙĕnther kargel̃ t̃n Oskanaj vrd̃pti Ereuanecuoj, eu aṙadžnov tpagrouthb̃ 'i lojs atseal. | |
Baṛgirkʻ haykazean lezui. | |
Bible | |
Biblia Sacra Armenice ex Graeco LXX Interp. translata à Moyse, Davide et Mampreo juxtà editionem jussu Jacobi Armenorum proto patriarchae editam, studio Oskan anno MDCLXVI. Recentissima editio nitidissimis typis cum figuris [...] locisque parallelis textui adjectis, jussu Abrahami Patriarchae Armenorum studio Mikhitar | |
Bijbel. | |
Chokoumn varouc | |
Douṙn kherakanouthean ašcharhabaṙ lezoûin Hajoc | |
Dzajn Khristosi eu hauataceal Hoguojn | |
Girkʻ aṛakʻinutʻeantsʻ norum nakh ěndzeṛin i Zeōtʻeantsʻ aṛakʻinutʻetsʻ., aisinkʻn, zHawatoy, zYusoy, ew zSiroy zKhohemutʻē., zOghjakhohutʻē., zAriutʻē., ew zardarutʻenē : apa zeōtʻeantsʻ pargewatsʻ ogwoyn surbwoy ew verjapēs zeranutʻetsʻ. awetaranakanatsʻ | |
Girkʻ eraneloyn Alperti or kochʻi Drakht hogwoy | |
GIRK̕ K̕RISTONĒAKANI VARDAPETOWT̕EANŠaradrec̕eal Ašxarhabaṙiw lezowaw Ašxatasirowt̕[eam]b T[eaṙ]n Mxit̕aray Vardapeti Sebastac̕woy. Abbay hayr kočec̕eloy։ Ënd orowm ew ergk̕ taġic̕ aṙadrin, ork̕ i vaġnǰowc̕ žamanakac̕ šinec̕ealk̕ en i noynoy Vardapetē։ | |
Girkʻ Tʻōmayi Gembecwoy | |
Girkh aṙakhinoutheanc noroum nach ĕndzeṙin zeōtheanc aṙakhinouthẽc, ... | |
Girkh Khristonēakani vardapetouthẽ ĕnd oroum dni eu Ajbbenaran, 'i jousoumn mankanc hauataceloc, eu amenic orkh ounin zpitojs | |
Girkh moloutheanc; ajsinkh hamaṙōt hamahauakhoumn vardapetouthẽc ziurakhančiuroc tesakac molouthẽc, eu manouand zeōthanc glchauorac meghac thē zinč icen, eu or khan choršelikh; ... | |
Girkh or koči Aghbiur bari | |
Girkh Thōmaji Gembecuoj kanonounaki krōnaûori 'i kargē srbojn Ōgostinosi : jaghags hamaheteumann Khristosi. thargmaneceal 'i Jōhannisē vardapetē Kostandinoupōlsecuoj. eu verstin tpagrouthb̃ eu sĕrbagroub̃ 'i lojs atseceal ašchatasiroub̃ eu džaniû tñ Mchitharaj vardapeti Sebastacuoj abbaj hajr kočeceloj. | |
Girkh Žoghovoghin | |
[Grammaire arménienne, par Mgr Pierre Mékhitar.] | |
Hamaṙōtouthĩ at̃sabanouthẽ eṙanelojn Metsin Alperti thargmaneceal 'i vaghndžouc žamanakac, 'i metsametsac vardapetac meroc, 'i Lathin lezoûē 'i Haj barbaṙ; eu nardenis 'i lojs atseceal, eu srbagreceal .. hogabardzouthb̃ Mchitharaj vardapeti Sebastacuoj. | |
Handēs amsōreay, hayagitakan usumnatʻertʻ | |
Hishatakaran erkhariwrameay hobelini. | |
De imitatione Christi. | |
Jaracojc apašcharoghac | |
K̕erakanowt̕iwn grabaṙ lezowi haykazean seṙi | |
Khristonēakan vardapetouthiun or ·i gorts atsi ·i mekneln zpatkers ·i žamanaki chaghaloj. | |
Krtʻutʻiwn aghōtitsʻ : ěnd orum ew sharaktsʻi Otanawor aybbenakan aṛ Amenōrhnetsʻeal Koysn | |
Liber de virtutibus. | |
Loutsmounkh dž́ouarimacic, eu tarakousakanac banic Alpertin | |
Mechithar-Festschrift; zum 200. Todestage des Gottseligen Abtes Mechithar, Stifters der Mechitharisten-Kongregation, 1749-1949 | |
Meknutʻiwn Grotsʻ Zhoghovoghin | |
Mkhitʻar, 1976?: | |
Mkhitʻar tōnagirkʻ: Eranashnorh Mkhitʻar Abbahōr Mkhitʻarean Miabanutʻean hrmnadiri mahuan 200erord taredardzi aṛitʻov, 1749-1949. | |
Mxit̕ar Abbahayr eražišt : (ir šaradrac ergerov handerj) = Hymnes sacrées de l'Abbé Mékhitar | |
Nor ktakaran | |
Nouveau testament corrigé d'après les meilleurs manuscrits, avec la concordance à la marge, par les religieux Mehitaristes de l'abbaye de St Antoine, Isle Saint Lazare, près Venise | |
Paradisus animae. | |
Patmouthiun varouc sb̃j hōrn meroj Grigori Lousauorčin Hajastaneajc hajrapetin : joroum varkh, eu nahatakouthĩ nr̃; eû gortskhn lousaûorouthẽ, orov zHajastaneajs lousauoreac; eu kataroumn kenoc; eu giut nšcharac norin hamaṙot grouthb̃ bovandakin; haûakheal 'i groc Agathangeghosi Imastisiri, eu metsametc patmabanic ĕndhanour Sb̃ Ekeghecuoj | |
Patmut'iun kenac' ew varuc' teaṙn Mxit'aray Sebastac'woy .. | |
Patmutʻiwn Muratean ew Haykazean varzharanatsʻ ..., 1866: | |
Sebastatsʻi Mkhitʻar Abbahōr maremakanutʻiwně | |
Sei inni sacri di Mechitar di Sebaste in onore della SS. Vergine e di S. Antonio abate | |
[Syllabaire et catéchisme, par l'abbé Mekhitar de Sébaste.] | |
Tōmar kartšaṙōt : ajsinkhn, hamaṙōtouthĩ hnoj tōmarin Hṙōmajecuoc, orov hasarakabar vari azgs Hajoc. Šarakargeceal diurin otšiû 'i jōgout parzamtac | |
Yałags hamahetewmann Kʻristosi | |
Աստուածաշունչ Գիրք Հնոց Եւ Նորոց Կտակարանաց Շարակարգութեամբ Նախնեացն Մերոց Եւ Ճշմարտասիրաց Թարգմանչաց։ Զոր Զկնի Ամաց Բազմաց։ Յամի Տն. 1666. և ի թուին Հայոց. ՌՃԺԵ. հրամանաւ Տն Յակոբայ Հայոց Կաթուղիկոսի գլխակարգել և տնատել ըս Լատինացւոց. նաև զհամաձայնուի հանուրց գրոց ածաշնչից իրերաց առընթեր կարգել տն Ոսկանայ վրդպտի երևանեցւոյ. և առաջնով տպագրութբ ի լոյս ածեալ։ Իսկ այժմ նոյնն լաւագոյն թղթովք, ազնուագոյն պատկերօք, գեղեցկագոյն ծաղկագրօք, զգուշագոյն սրբագրութբ, և բազմօք ծախիւք՝ վերստին տպագրութբ ի լոյս ածեցեալ, Աշխատասիրուբ և ջանիւ Տըն Մխիթարայ Վրդպտի Սեբաստացւոյ՝ Աբբայ Հայր կոչեցելոյ։ | |
ԲԱՌԳԻՐՔ ՀԱՅԿԱԶԵԱՆ ԼԵԶՈՒԻ ԲԱԺԱՆԵԱԼ ՅԵՐԿՈՒՍ ՀԱՏՈՐՍ Յորոց յառաջնումն որ է տպագրեալս այս, պարունակեալ գոն յոգնախուռն բազմութի[ւն]ք բառից ա[ստուա]ծաշունչ գրոց, և այլոց երևելի մատենից լեզուագէտ դպրապետաց: Մեկնեալ ի սմա մասնաւորապէս՝ մանրակտիտ բացատրութ[եամ]բ անուանք կենդանեաց. տնկոց, ականց, չափուց, դրամոց, գործեաց, և այլոց կահուց, և կարասեաց։ Իսկ յերկրորդում հատորի որ հանդերձեալ է տպագրիլ, հաւաքեալ կան բազմութի[ւն]ք մնացորդաց բառից. նաև բառգիրք արարեալ ի գրաբառէ յաշխարհաբառն, և յաշխարհաբառէ ի գրաբառն։ Այլև բառարան յատուկ անուանց։Արարեալ ի Մխիթարայ վարդապետէ սեբաստացւոյ՝ աբբայ հայր կոչեցելոյ՝ աշխատակցութ[եա]բ աշակերտաց իւրոց։ | |
ԴՈՒՌՆ ՔԵՐԱԿԱՆՈՒԹԵԱՆ։ Աշխարհաբառ լեզուին Հայոց։Շարադրեցեալ տաճկականաւ լեզուաւ առ ի յօգուտ այնց հայոց, որք զտաճկական լեզու միայն գիտեն, և փափաքին ուսանիլ զաշխարհաբառ հայերէնն։ Աշխատասիրութ[եամ]բ Տ[եառ]ն Մխիթարայ Վարդապետի Սեբաստացւոյ. Աբբահայր Կոչեցելոյ։ | |
Նոր կտակարան | |
Քերականութիւն գրաբառ լեզուի հայկազեան սեռի |