Hajg Zaharian
Zacharian, Haig, 1952-
VIAF ID: 49051541 (Personal)
Permalink: http://viaf.org/viaf/49051541
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Hajg Zaharian
- 100 1 _ ‡a Zacharian, Haig ‡d 1952-
- 100 1 _ ‡a Zacharian, Haig ‡d 1952-
- 100 1 _ ‡a Zacharian, Haig, ‡d 1952-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Bracia i towarzysze | |
Brothers and friends | |
Czas odległy | |
Dancing with an old folk melody, c2007: | |
Dobry człowiek | |
Dollia e dasmës sime | |
Dora e ngrohtë | |
Dorina | |
Egy éjszaka fény nélkül | |
Familja ime | |
Flutura në kabinën time | |
Flutura w mojej kabinie | |
Den goda människan | |
Gorąca dłoń | |
Gorzka wiosna | |
Gwiazdy nad Drinem | |
Ich werde nicht schweigen | |
Ilegalët | |
The Illegals | |
Kohë e largët | |
Kronika jednej nocy | |
Kronikë e një nate | |
Moja rodzina | |
The music of Albania, 1994: | |
Nata | |
Në emër të lirisë | |
Nie milcz | |
Nielegalni | |
Niezapomniany | |
A night without light | |
Një natë pa dritë | |
Njeriu i mirë | |
Noc | |
Noc bez światła | |
Old Times | |
I paharruari | |
Përtej mureve të gurta | |
Pranverë e hidhur | |
Samotność | |
Tajemnica pewnej nocy | |
Taulant chce mieć siostrę | |
Taulant Wants a Sister | |
Taulanti kërkon një motër | |
Të mos heshtësh | |
Testvérek és barátok | |
Toast na moim weselu | |
Tre ditë nga një jetë | |
Trzy dni z życia | |
Vëllezër dhe shokë | |
Vetmi | |
Vrasje në gjueti | |
W imię wolności | |
Yjet mbi Drin | |
Za kamiennymi murami | |
Zabójstwo na polowaniu |