Alexie, Sherman, 1966-....
Alexie, Sherman
Sherman Alexie American author and filmmaker
אלכסי, שרמן, 1966-
VIAF ID: 46892548 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/46892548
Preferred Forms
- 200 _ 1 ‡a Alexie ‡b , Sherman
- 200 _ | ‡a Alexie ‡b Sherman ‡f 1966-....
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman ‡d 1966-
-
- 100 1 0 ‡a Alexie, Sherman ‡d 1966-
-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman ‡d 1966-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman, ‡d 1966-
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman, ‡d 1966-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman, ‡d 1966-
- 100 1 _ ‡a Alexie, Sherman, ‡d 1966-....
- 100 0 _ ‡a Sherman Alexie ‡c American author and filmmaker
-
4xx's: Alternate Name Forms (37)
Works
Title | Sources |
---|---|
20+1 short stories = 20+1 nouvelles : une anthologie des meilleures nouvelles de Terres d'Amérique | |
Den absolut sanna historien om mitt liv som halvtidsindian | |
absolut wahre Tagebuch eines Teilzeit-Indianers | |
Absolutely true diary of a part-time Indian | |
Absolutnie prawdziwy pamiętnik | |
Absolutno resnični dnevnik Indijanca s polovičnim delovnim časom | |
Apsolutno istinit dnevnik Indijanca na određeno vrijeme | |
The ballad of Paul Nonetheless | |
Blasphemy | |
The business of fancydancing : stories and poems | |
Conversations with Sherman Alexie | |
Dagboek van een halve indiaan | |
Danses de guerre nouvelles | |
Danze di guerra / Sherman Alexie ; traduzione di Laura Gazzarrini | |
En deltidsindianers fullstendig sannferdige dagbok | |
Deset malých Indiánků | |
Diari del tot verídic d'un indi a mitja jornada | |
Diário absolutamente verdadeiro de um índio de meio expediente | |
Diario assolutamente sincero di un indiano part-time / Sherman Alexie ; illustrazioni di Ellen Forney ; traduzione di Giulia De Biase ; [prefazione di Markus Zusak] | |
El diario completamente verídico de un indio a tiempo parcial | |
Distances | |
Dix petits Indiens nouvelles | |
Étonnants voyageurs : 25 années d'une aventure littéraire : un récit de Michel Le Bris | |
Face | |
First Indian on the moon | |
Flight | |
Honor | |
Honor¹ : [a benefit for the Honor the Earth Campaign]. | |
Indian blues | |
Indian killer | |
Kouřové signály | |
Lachsjäger Storys | |
Lone ranger and tonto fistfight in heaven | |
The man who loves salmon | |
Matador índio | |
Mon nom est Tonnerre | |
Mówi Szalony Koń | |
n91093126 | |
Nous sommes des histoires : réflexions sur la littérature autochtone | |
Old shirts & new skins | |
One stick song | |
Over ruggen van zalmen | |
La pelea celestial del Llanero Solitario y Toro | |
Phoenix Arizona | |
Il powwow della fine del mondo / Sherman Alexie ; traduzione, note e postfazione di Giorgio Mariani | |
premier qui pleure a perdu | |
Red blues : poèmes | |
Regenmacher Erzählungen | |
Reservation blues | |
Rizabēshon burūsu | |
Rödskinn | |
Scribner's best of the fiction workshops, 1999 | |
Short stories. Selections | |
Smoke signals | |
Sorte Maske og Tonto slås i himlen | |
Strange day in july. | |
The summer of black widows | |
Ten Little Indians | |
Thunder Boy Jr | |
Toughest Indian in the world | |
vie aux trousses nouvelles | |
War dances | |
Water flowing home : poems | |
Watershed | |
What I've stolen, what I've earned | |
You Don't Have to Say You Love Me | |
יומן אמיתי לגמרי של אינדיאני במשרה חלקית | |
עשרה אינדיאנים קטנים : סיפורים | |
아주 특별한 내 이름 | |
짝퉁 인디언의 생짜 일기 | |
켄터키 후라이드 껍데기 | |
플라이트 | |
해리스 버딕과 열네 가지 미스터리 열네 명의 경이로운 작가들이 들려주는 이야기 | |
はみだしインディアンのホントにホントの物語 | |
リザベーション・ブルース |