Skutnabb-Kangas, Tove, 1940-....
Skutnabb-Kangas, Tove.
Skutnabb-Kangas, Tove 1940-2023
Tove Skutnabb-Kangas suomalainen kielentutkija ja opettaja
VIAF ID: 46890346 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/46890346
Preferred Forms
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove ‡d 1940-
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove ‡d 1940-2023
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove, ‡d 1940-
-
- 100 1 _ ‡a Skutnabb-Kangas, Tove, ‡d 1940-....
-
- 100 0 _ ‡a Tove Skutnabb-Kangas ‡c suomalainen kielentutkija ja opettaja
4xx's: Alternate Name Forms (34)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Álgoálbmotánáid oahpaheapmi gielalaš álbmotgoddin ja rihkkumin olmmošsohkagotti vuostá? : máilmmeviidosaš perspektiiva | |
Are the Finns in Sweden an ethnic minority : Finnish parents talk about Finland and Sweden | |
Bibliography of Scandinavian languages and linguistics, 1900-1970 | |
Bilingualism or not : the education of minorities | |
Bilingualism, semibilingualism and school achievement : paper presented at the Fourth International Congress of Applied Linguistics, Stuttgart, August 1975 | |
Compartir un món de diferències : la diversitat lingüistica, cultural i biològica de la Terra = Compartir un mundo de diferencias : la diversidad lingüística, cultural y biológica de la Tierra = Partager un monde de différence : la diversité linguistique, culturelle et biologique de la Terre | |
Conference on the Basque language | |
Cultilingualism : papers in cultural and communicative (in)competence | |
Deaf gain : raising the stakes for human diversity | |
Eski guvernman pe tuy Bhojpuri & Kreol? : zenosid lingwistik dan lekol ubyen diversite langaz? | |
Gästarbetare eller invandrare : en jämförelse | |
God, bedre, dansk? : om indvandrerbørns integration i Danmark | |
Guest worker or immigrant : different ways of reproducing an underclass ; Violence as method and outcome in the non-education of minority children | |
II. Euskal Mundu-Biltzarra = II Congreso Mundial Vasco. | |
Imagining multilingual schools languages in education and glocalization | |
Indigenous children's education as linguistic genocide and a crime against humanity? : a global view | |
The intensive teaching of the mother tongue to migrant children at pre-school age | |
International Conference "Strons"-"Weak" languages in the European Union : aspects of linguistic hegemonism: [Thessaloniki] 26-28 March 1997: abstracts | |
Jazyk, gramotnosť a menšiny | |
I kampen behövs hjärna, hjärta och skaparkraft. | |
Kommentárat raportii Iskkadeapmi sámegiela geavaheami birra = Kommentarer til rapporten Undersøkelse om bruk av samisk språk | |
The Kurdish linguistic landscape : vitality, linguicide and resistance | |
Kvinnor, resursmakt och autonomi - en finsk skolstrejk i Sverige som exempel pa motstand : | |
Language, literacy, and minorities | |
Language policy in education : violations or rights for all? | |
Language rights : challenges in theory and implementation | |
Language rights : principles, enactment, application | |
Linguicism rules in education | |
Linguistic diversity and language rights | |
Linguistic human rights overcoming linguistic discrimination | |
Linguistic imperialism and endangered languages | |
Menšina, jazyk a rasizmus | |
Minoritet, språk och rasism | |
Minoriteter og uddannelse | |
Minority education : from shame to struggle | |
Multilingual education and sustainable diversity work from periphery to center | |
Multilingualism for all | |
Norge bryter minoritetens språklige menneskerettigheter : stortingsmelding om morsmålsundervisning, et tilbakeskritt = Norja rikkoo vähemmistöjen kielellisiä ihmisoikeuksia : hallituksen poliittinen selonteko äidinkielenopetuksesta, askel taaksepäin | |
Om androgyn (både-och / varken-eller) lingvistikk | |
Otvaranje i prilozi o švedsko-jugoslavenskoj bilateralnoj | |
Papers from the first Nordic conference on bilingualism | |
Papers from the round table on language policy in Europe, April 22, 1994. | |
Political determinants of pragmatic and sociolinguistic choices | |
Rassismus und Migration in Europa : Beiträge des Kongresses ¿7FMigration und Rassismus in Europa", Hamburg, 26. bis 30. September 1990 | |
Revitalising Indigenous Languages : How to Recreate a Lost Generation | |
The right to education in minority langauges : Central European traditions and the case of Transcarpathia | |
Rights to language : equity, power, and education : celebrating the 60th birthday of Tove Skutnabb-Kangas | |
Sharing a world of difference : the Earth's linguistic, cultural and biological diversity | |
Social justice through multilingual education | |
Some prerequisities for a life for Saami languages and the Saami people | |
Tvåsprakighet | |
Utdanning av urfolksbarn som språklig folkemord og en forbrytelse mot menneskeheten? : et globalt perspektiv | |
Vähemmistö, kieli ja rasismi | |
Vardagsskrift til Jan och Jens | |
When this very prestigious researcher met Mrs. Average Housewife, or : where have all the women gone ... | |
Who's afraid of multilingual education? : conversations with Tove Skutnabb-Kangas, Jim Cummins, Ajit Mohanty and Stephen Bahry about the Iranian context and beyond | |
Young children in China | |
Yu yan : quan li he zi yuan : you guan yu yan ren quan deda xue yan jiu | |
지구의 언어, 문화, 생물 다양성 이해하기 |