Ahlberg, Janet, 1944-1994.
Ahlberg, Janet
אלברג, ג'נט
Janet Ahlberg
VIAF ID: 46756208 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/46756208
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Ahlberg ‡b Janet ‡f 1944-1994
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet
-
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet ‡d 1944-1994
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet ‡d 1944-1994
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet ‡d 1944-1994
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet ‡d 1944-1994
-
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet, ‡d 1944-1994
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet, ‡d 1944-1994
- 100 1 _ ‡a Ahlberg, Janet, ‡d 1944-1994
-
-
-
- 100 0 _ ‡a Janet Ahlberg
-
4xx's: Alternate Name Forms (21)
5xx's: Related Names (14)
- 500 1 _ ‡a Ahlberg, Allan
- 500 1 _ ‡a Ahlberg, Allan ‡d 1938-
- 500 1 _ ‡a Ahlberg, Allan ‡d 1938- ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Altena, Ernst van ‡d 1933-1999
- 500 1 _ ‡a Ash, Hannah
- 500 1 _ ‡a Farré, Marie-Raymond
- 500 1 _ ‡a Farré, Marie ‡d 1944-...
- 551 _ _ ‡a Huddersfield ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 500 1 _ ‡a Lauriot-Prévost, Claude ‡d 1937-...
- 551 _ _ ‡a Leicester ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 500 1 _ ‡a Mahy, Margaret ‡d 1936-2012
- 500 1 _ ‡a Sano, Yōko ‡d 1938-
- 500 1 _ ‡a Vogelas, Sophie de
- 500 1 _ ‡a 佐野, 洋子 ‡d 1938-
Works
Title | Sources |
---|---|
5 histoires pour découvrir la lecture | |
¡Adiós, pequeño! | |
As-tu vu ? | |
Baby sleeps | |
Baby's big box of little books. | |
Baby's catalogue | |
Bear nobody wanted | |
Bill le Cambrioleur | |
Bizardos | |
Boekenbuis | |
Bon appétit | |
Bot en Botje | |
Burglar Bill | |
Bye bye baby | |
Cache-cache et saute-mouton | |
O carteiro chegou | |
El Carter Joliu o unes cartes especials | |
Cheval en pantalon et autres nouvelles | |
Clothes horse and other stories | |
Cops and robbers | |
Daichi no nushi no monogatari. | |
Ha det da, lillegutt : en trist historie med lykkelig slutt | |
Deux par deux | |
Disparition de Thomas | |
Doll and Teddy | |
Les douze familles de "L'as-tu lu ?...". | |
Each peach pear plum | |
Els esquelets divertits | |
facteur du Père Noël | |
famille Petitplats | |
Famille Tapedur | |
Funnybones | |
Gendarmes et voleurs | |
Gentil facteur ou Lettres à des gens célèbres | |
Groeimiddel gezocht! | |
Grote zeerovers-knalfuif | |
El gusano, ese desconocido | |
The ha ha bonk book | |
Here are the Brick Street Boys | |
It was a dark and stormy night | |
Janet and Allan Ahlberg, c2000: | |
Je vais vous raconter une histoire de brigands | |
Je veux une maman une histoire triste qui finit bien | |
Jeremiah in the dark woods | |
Jocīgie skeletiņi | |
Jolly pocket postman. | |
Jolly postman. | |
Laatste vogel | |
Little worm book | |
livre de tous les bébés | |
L'ours que personne n'aimait | |
Mot anglais | |
Mr Biff the Boxer | |
Mrs Wobble the Waitress | |
The old joke book | |
Other people's letters | |
Où es-tu petit facteur ? | |
Peek-a-boo! | |
Peepo! | |
Pêssego, pêra, ameixa no pomar | |
Policías y ladrones | |
Policies i lladres | |
Prune, pêche, poire, prune | |
puike postbode | |
Que ossos curiosos! | |
¡Qué risa de huesos! | |
Quentin la cambriole | |
Qui a peur des dinosaures ? | |
Qui a volé les tartes ? | |
Qui voilà ! | |
Ribambelle des oursons | |
See the rabbit | |
Sigurd Cykelpost og alle hans breve | |
Starting school | |
Toilet time. | |
Det trivelige postkontoret | |
Trois histoires pour avoir peur | |
The vanishment of Thomas Tull | |
Ver, cet inconnu | |
Viking Kestrel | |
Wer hat Angst vorm bösen Wolf? | |
Yukaina yubin'yasan no kurisumasu. | |
שלדים מצחיקים | |
나무엔 과일이 주렁주렁 | |
파이를 훔친 도둑 | |
あかちゃんのカタログ | |
だ・あ・れ!? | |
どこへいったのジャムタルト | |
なにみてる? | |
もものきなしのきプラムのき | |
ゆかいなゆうびんやさんのクリスマス | |
ジャネットとアランのおはなし玉手箱 | |
バイバイベイビー : かなしくはじまるめでたいおはなし |