Bell, Anthea, 1936-2018
Bell, Anthea
Anthea Bell
Bell, Anthea, 1936-
Anthea Bell traductrice britannique
בל, אנתיאה
VIAF ID: 44295213 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/44295213
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Anthea Bell
- 100 0 _ ‡a Anthea Bell ‡c traductrice britannique
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bell, Anthea
-
- 100 1 _ ‡a Bell, Anthea
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bell, Anthea
-
-
- 100 1 _ ‡a Bell, Anthea ‡d 1936-2018
- 100 1 _ ‡a Bell, Anthea ‡d 1936-2018
-
- 100 1 _ ‡a Bell, Anthea, ‡d 1936-2018
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (17)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Agatha Christie and archaeology | |
All for nothing | |
Alles umsonst. | |
Arms and hunger | |
Asterix and Caesar's gift | |
Asterix and the Normans | |
Asterix at the Olympic games | |
Asterix in Switzerland | |
Asterix the legionary | |
Augustus | |
Austerlitz | |
Back to back | |
Bambert's book of missing stories | |
Bamberts Buch der verschollenen Geschichten. | |
Before the feast | |
The brave little tailor | |
The Bremen town musicians : a tale | |
Bremer Stadtmusikanten. | |
Brennendes Geheimnis. | |
Bunker. | |
Burg der Könige | |
Burning secret | |
Campo Santo | |
castle of kings | |
Collini case | |
Comparative children's literature | |
crime in the family | |
Dot & Anton | |
Dragon rider | |
Dream a little dream | |
Dream on | |
E. Nesbit. | |
Emerald green | |
Eva's cousin, 2002: | |
exclusive love | |
farmer and the moon | |
Frog in Love | |
A history of food | |
Igraine Ohnefurcht. | |
Igraine the brave | |
In Zeiten des abnehmenden Lichts | |
Inkdeath | |
Inkheart | |
Inkspell | |
Kismet. | |
Krabat. | |
little Water-Sprite | |
little Witch | |
Lumina : a story for the dark time of the year | |
merry pranks of Till Eulenspiegel | |
Mittagsfrau. | |
Monsieur Lambert | |
murder farm | |
Museum of fine arts, Leipzig | |
Nicholas and the gang | |
The Nightingale | |
Nutcracker | |
Organisierte Wahnsinn | |
Petit Nicolas et les copains | |
The pianist : the extraordinary story of one man's survival in Warsaw, 1939-45 | |
Polegarzinha | |
Puss in boots : a fairy tale | |
Reading psychosis readers, texts and psychoanalysis | |
robber Hotzenplotz | |
Schloss. | |
Short stories. | |
Silas Marner / by George Eliot. - London, 1973. | |
Silence | |
Smaragdgrün | |
Śmierć miasta | |
Smurftraps | |
Sterben | |
The strange child | |
Svinedrengen. | |
The swineherd | |
Tapfere Schneiderlein. | |
Three bags full : a sheep detective story | |
Tintenherz. | |
Totenfrau | |
Und was hat das mit mir zu tun? | |
Underground in Berlin a young woman's extraordinary tale of survival in the heart of Nazi Germany | |
Untergetaucht | |
Von dem Breikessel. | |
Vor dem Fest | |
Woman of the dead a thriller | |
雪の女王 |