Victor Urbancic 1903-1958
Urbancic, Victor
Urbantschitsch, Victor, 1903-1958
Urbancic, Victor 1903-1958
Victor Urbancic
VIAF ID: 44246952 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/44246952
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Urbancic, Victor
- 100 1 _ ‡a Urbancic, Victor
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Urbantschitsch, Victor ‡d 1903-1958
-
-
- 100 0 _ ‡a Victor Urbancic
4xx's: Alternate Name Forms (25)
5xx's: Related Names (9)
- 551 _ _ ‡a Graz
- 500 1 _ ‡a Grünbaum, Melitta ‡d 1902-1984 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 500 1 _ ‡a Grünbaum, Melitta ‡d 1902-1984
- 551 _ _ ‡a Mainz
- 551 _ _ ‡a Reykjavik ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 551 _ _ ‡a Reykjavík
- 500 1 _ ‡a Urbantschitsch, Sibyl ‡d 1937- ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 551 _ _ ‡a Wien
- 551 _ _ ‡a Wien ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
En dröm, op. 48, no. 6 | |
Ebene im Vorfrühling | |
Ég elska yður þér Íslands fjöll | |
Ég veit eina baugalínu | |
Eins í vöku' og eins í blund | |
Einum unni ég manninum | |
Elfe | |
Elisabeth op. 8 : (1936) : ljóðaflokkur fyrir rödd & píanó | |
Erster Schnee | |
Fäden | |
Fantasie & Fuge für Bratsche & Klavier, op. 9, 199-?: | |
Fantasíusónata í h-moll op. 5 "Melitta zugeeignet" | |
Freundliche Vision | |
Friðarbæn seinni hluti : úr óratóríunni "Friður á jörðu" | |
Frühlingsregen | |
Una furtiva lagrima : aría úr óperunni Ástardrykknum | |
Gamanforleikur í C-dúr : (1952) : f. hljómsveit | |
Gígjan | |
Glocken | |
Góða veislu gjöra skal : þjóðlag | |
Handleiðsla guðs / Reykjavík : minni : þjóðminningardaginn 2. ág. 1897 ; Carl Billich raddsetti ; [ljóð] Einar Benediktsson. | |
Hátíðarljóð 1930 : fyrir blandaðan kór og hljómsveit | |
Hér er kominn Hoffinn | |
Hrafninn flýgur um aftaninn : þjóðlag | |
Iceland piano music | |
Ich hab' im Traum geweinet : úr Dichterliebe | |
Im wunderschönen Monat Mai : úr Dichterliebe | |
Ísland fyrri hluti | |
Ó, jómfrú fín : þjóðkvæði | |
Kindur jarma í kofunum | |
Kjartan Óskarsson, klarinett ; Hrefna U. Eggertsdóttir, píanó | |
Kom ég upp í Kvíslarskarð : úr óperettunni "Í álögum" | |
Komdu nú að kveðast á : þjóðlag | |
Krists konungs hátíð í Kristskirkju, Landakoti | |
Kvöldljóð | |
Lehrbuch der Ohrenheilkunde : mit 156 Abbildungen im Texte | |
Leiðsla | |
Litlu börnin leika sér = þjóðvísa | |
Lofið drottin | |
Lofsöngur fyrri hluti úr Alþingshátíðarkantötu 1930 | |
Ó, mín flaskan fríða | |
Móðir mín í kví, kví : þjóðvísa | |
Mond in der Kammer | |
Mun það senn? | |
Óður Skálholts : f. blandaðan kór, þul og blásarasveit | |
Ökuljóð | |
Orgelskóli fyrir íslenska nemendur : lagaður eftir Harmonikuskóla Bungarts | |
Ouvertüre zu einer Komödie | |
[p. I:] Bohuslav Martinu | Partita für Streichorchester. | [at bottom, right:] Klavierauszug von dr. Victor Urbantschitsch | Mainz. Oktober 1932. | |
Partitas | |
Povero Rigoletto : kór úr 2. þætti Rigoletto | |
Pura siccome un angelo : úr 2. þætti La traviata | |
O, quel vecchio maledivami : dúett úr 1. þætti Rigoletto | |
Questa o quella : upphaf 1. þáttar óperunnar Rigoletto | |
Requiem þjóðvísur | |
Rezitativ og aría : úr 1. þætti óratóríunnar Júdas Makkabeus | |
Rímnalagasyrpa : f. blandaðan kór | |
Í rökkurró | |
En sommeraften, op. 26, no. 2 | |
Sonatina, piano, G major | |
Sonatine G-dur klavier zweihändig | |
Sonatine í G-Dúr op. 2 : (1922) : f. píanó | |
Söngvar frá Íslandi | |
Sonne wirst du trinken : [für Gesang und Klavier] / [Eva v. Collani] | |
Ständchen D. 957 no. 4 : úr Schwanengesang | |
Ständchen, op. 17, no. 2 | |
Stóð ég úti í tunglsljósi : þjóðlag | |
Svarti byrðingurinn | |
Svíalín og hrafninn | |
Sýng þú / Kvöldvers ; Victor Urbancic raddsetti ; [ljóð] Dorothea Engelbregtsdatter ; B.B.B. þýddi úr dönsku. | |
Syrpa af lögum úr óperettunni í Álögum = Spellbound = an operette in four acts | |
Það mælti mín móðir | |
Þei, þei og ró, ró | |
Þreyr mín lund : Vikivaki frá 17. öld | |
Þú situr sem glóey í garði : úr óperettunni "Í álögum" | |
Tíu sönglög | |
Tónlistarfélagskórinn | |
Traurige Weisheit | |
Über die Heide | |
Ueber den Einfluss von Schallempfindungen auf die Schrift : Mit 1 Textfigur. | |
Und wüßten's die Blumen, die kleinen : úr Dichterliebe | |
Úr álögum : síðari hluti | |
Le veau d'or est toujours debout = Dansinn um gullkálfinn : úr 2. þætti Faust | |
Veröld fláa sýnir sig | |
Vesti la giubba : aría úr óperunni Pagliacci | |
Vísa Egils Skallagrímssonar sem tvísöngslag : seinna erindið útsett fyrir fjórar bl. raddir | |
Vorabend | |
Vorahnung | |
Vortónleikar 1988 | |
Votre toast = Söngur nautabanans : úr 2. þætti Carmen | |
Wenn ich deine Augen seh' : úr Dichterliebe | |
Wie Todesahnung - = O, du mein holder Abendstern = Óður til kvöldstjörnunnar : úr 3. þætti Tannhäuser | |
Zueignung, op. 10, no. 1 |