Mędelska, Jolanta (1953- ).
Mędelska, Jolanta
Jolanta Mędelska-Guz
VIAF ID: 39473349 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/39473349
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jolanta Mędelska-Guz
- 200 _ | ‡a Me̜delska ‡b Jolanta
-
-
- 100 1 _ ‡a Mędelska, Jolanta
-
- 100 1 _ ‡a Mędelska, Jolanta
- 100 1 _ ‡a Mędelska, Jolanta
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Dìalog kul'tur : shìdnoslov'âns'kì movi u kontaktì z pol's'koû ta ìnšimi êvropejs'kimi movami | |
Dialog kulʹtur--vostochnoslavi︠a︡nskie i︠a︡zyki v kontakte s polʹskim i drugimi evropeĭskimi i︠a︡zykami | |
Fonetyka, słowotwórstwo, fleksja, składnia | |
Frazematyka północnokresowa : problemy opisu tradycyjnego i zarys projektu jego sformalizowania | |
Germanizmy leksykalne w wileńskim słowniku błędów językowych Juliana Szweda : suplement | |
Glosy do "Wielkiego słownika polsko-rosyjskiego" Dymitra Hessena i Ryszarda Stypuły | |
Intrygujące zapisy typu źółty, moźna, gdyź w rękopisach i drukach kowieńskich | |
[Jaskółki przejawów internacjonalizacji w słowotwórstwie współczesnej polszczyzny w materiałach z lat 1894-1984 - recenzja] | |
Język Jana Ciechanowicza : przyczynek do dziejów polszczyzny na radzieckiej Litwie | |
[Język mieszkańców wsi Bujwidze na Wileńszczyźnie - recenzja] | |
Je̜zyk polski na Litwie w dziewia̜tym dziesie̜cioleciu XX wieku | |
Język polskiej prasy wileńskiej : 1945-1979 | |
Językowe i kulturowe dziedzictwo Wielkiego Księstwa Litewskiego : księga jubileuszowa na 1000-lecie Litwy | |
O języku podręczników dla polskich szkół na radzieckiej Litwie | |
Kilka rozpraw filologicznych | |
[Kratkij russko-litovskij i litovsko-russkij slovar'. Trumpas rusų-lietuvių ir lietuvių-rusų žodynas - recenzja] | |
Losy Niemców rosyjskich i stan ich języka (do 1941 roku). | |
Między oryginałem a przekładem : rzecz o słownikach dwujęzycznych | |
Może się pan na mnie położyć-- : słowniczek dyferencjalny współczesnego północnokresowego dialektu kulturalnego i języka ogólnopolskiego | |
Możliwości edukacyjne Polaków na radzieckiej Litwie w trzydziestopięcioleciu 1945-1979 | |
Możliwości edukacyjne Polaków w Republice Litewskiej (1919-1940) : fragm. książki | |
[Možno? Neľzja? Praktičeskij minimum po kuľturnoj adaptacii v russkoj srede - recenzja] | |
"Na tamty świat, o drugiej godzinie, piąta szkoła średnia" i in. : o potrzebie rejestrowania i analizowania wszystkich cech polszczyzny północnokresowej | |
"Nauczyciel Adam Mickiewicz poprawiał i zdanie zapisywał" | |
[Nekropolie jako znak kultury pogranicza polsko-wschodniosłowiańskiego - recenzja] | |
[Nie dajmy zginąć słowom - recenzja] | |
O niemieckich kodach wyspowych w Imperium Rosyjskim | |
Ojkonimia radziecka na obszarach wiejskich zamieszkałych przez Niemców | |
Otraženie rannih variantov sovetskih nacional'nyh âzykov v moskovskih russko-inoâzyčnyh slovarâh | |
Polemicznie o badaniach nad językiem polskiej inteligencji na Litwie | |
Polski dialekt kulturalny na Litwie po II wojnie światowej : język "starych" a język "młodych" | |
[Polskie teksty gwarowe z obszaru dawnych Kresów północno-wschodnich - recenzja] | |
O polszczyźnie kowieńskiej utrwalonej w słownikach przekładowych z międzywojennej Republiki Litewskiej | |
Porady językowe kowieńskiego "Dnia Polskiego" | |
O potrzebie podjęcia badań nad radziecką wersją języków mniejszości narodowych byłego Związku Radzieckiego | |
Próba skodyfikowania wczesnych niemieckich sowietyzmów | |
Problem interpretacji zwężania o > u w wymowie północnokresowej : (na materiale wydawnictw kowieńskich 1919-1940) | |
[Procesy interferencyjne w mowie dwujęzycznej społeczności litewskiej - recenzja] | |
O rannem variante nemeckogo sovetskogo âzyka : (na materiale "Russko-nemeckogo slovarâ" A. F. Nesslera) | |
Refleksy regionalnych cech (orto)graficznych i fonetycznych w ćwiczeniu stylistycznym ucznia Adama Mickiewicza | |
Regionalizmy frekwencyjne in minus w polszczyźnie północnokresowej początków XX w. : (na podstawie poradnika A. Łętowskiego) | |
Regionalizmy północnokresowe z zakresu słowotwórstwa i fleksji imiennej, odzwierciedlone w "Opowiadaniu z czasów wojny (1919-1923)" Balysa Astiksasa | |
The role of beavers in the Holocene landscape of the small river valleys (the Tuchola Forest - North European Plain) | |
Rosyjska toponimia porewolucyjna, urbonimia i urbanonimia Niemców radzieckich | |
Rosyjskie skrótowce porewolucyjne w pierwszych radzieckich słownikach dwujęzycznych | |
[Rusycyzmy słownikowe w polszczyźnie okresu zaborów - recenzja] | |
[Samovar - recenzja] | |
Słownictwo, wyrazy | |
[Słownictwo z zakresu handlu w prozie Bolesława Prusa - recenzja] | |
[Słownik etymologiczno-motywacyjny słowiańskiej zoonimii ludowej - recenzja] | |
Słowniki innojęzyczno-polskie wydawane na kresach jako źródło wiedzy o stanie polszczyzny kresowej : (na przykładzie "Słownika litewsko-polskiego" z 1991 roku) | |
Sowietyzacja języka Niemców rosyjskich w latach 20. i 30. XX wieku | |
[Świadomość i kompetencja językowa a warstwy leksykalne w idiolektach młodzieży polskiego pochodzenia na Wileńszczyźnie - recenzja] | |
Szkic Jana Jakubowskiego o polszczyźnie kowieńskiej nie zaginął! | |
Tipičnye ošibki v slovoupotreblenii : slovar' | |
Twórzmy słownik "polskiego języka radzieckiego" | |
U źródeł dialektu kulturalnego Niemców radzieckich : żywiołowa sowietyzacja języka | |
O unifikacji słownictwa mniejszości narodowych w ZSRR na wybranych przykładach z radzieckich odmian polszczyzny i niemczyzny (okres międzywojenny) | |
Vlijanie russkogo jazyka na poľskij jazyk v Litve v vo̕smidesjatye gody XX veka | |
[Wielki słownik rosyjsko-polski z kluczem polsko-rosyjskim - recenzja] | |
[Wielojęzyczność a umiejętności komunikacyjne uczniów - recenzja] | |
O wileńskim słownictwie kulinarnym : (na materiale miesięcznika "Kobieta Radziecka" z lat 1968-1979) | |
[Wkład tłumaczy literatury pięknej do leksykografii rosyjsko-polskiej - recenzja] | |
O właściwsze traktowanie haseł zaimkowych w słownikach polsko-rosyjskich | |
Wymiany e>i, y oraz i, y>e odzwierciedlone w wydawnictwach kowieńskich 1919-1940 : (na tle stanu w innych źródłach północnokresowych | |
Wymowa kowieńska w zwierciadle słownikowym : (na podstawie "Słownika litewsko-polsko-rosyjskiego" z 1922 r.) | |
O wyważaniu otwartych drzwi : (w sprawie kształtowania się powojennego północnokresowego dialektu kulturalnego) | |
Z badań nad stanem kulturalnej polszczyzny kowieńskiej w dwudziestoleciu międzywojennym | |
Z dziejów rywalizacji końcówek -e i -ę w neutrach typu "cielę", "imię" (na materiale Dokładnego słownika języka polskiego i ruskiego z końca XIX wieku) | |
Za murem : polszczyzna wydawnictw publikowanych w Republice Litewskiej w latach 1919-1940 (na tle ogólnopolskim i północnokresowym). | |
Zagadkowe "im" + przysłówek lub przymiotnik w stopniu wyższym : przyczynek do badań nad frazematyką północnokresową | |
Zaimek w polsko-rosyjskiej konfrontacji przekładowej, 1992: | |
Zaimkowe afiksy nieokreśloności w polszczyźnie północnokresowej | |
Zbiorowość niemiecka na ziemi rosyjskiej (od zarania do początków XX wieku) |