Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Del Risco, Eida
- 100 1 _ ‡a Del Risco, Eida
- 100 1 _ ‡a Del Risco, Eida
4xx's: Alternate Name Forms (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
Una amiga para Querido Dragón = A friend for Dear Dragon | |
Bibliotecas pavorosas | |
Boy and the goats. | |
Bright star | |
Campamento de espías | |
Caperucita Roja | |
La casa de galletitas | |
Casas fantasmales | |
Castillos ruinosos | |
Cenicienta en el baile | |
Cinderella at the ball. | |
Cookie house. | |
Creaky castles. | |
Deserted prisons. | |
Escuela de espías malvados | |
Evil spy school. | |
!Feliz cumpleanos, Querido Dragon! : Happy birthday, Dear Dragon | |
Four good friends | |
La galletita = The little cookie | |
Ghost houses. | |
Ghostly towns. | |
Good night, Little Sea Otter | |
Haunted amusement parks. | |
Horror hotels. | |
Hoteles terroríficos | |
It is a good game, dear dragon | |
Leaves to my knees | |
I like the farm. | |
Little ducks go. | |
Little Red Riding Hood. | |
I love trees. | |
I love you, Dear Dragon | |
Lucero | |
Magic beans. | |
Me fascinan los árboles, c2005: | |
Me gusta la granja | |
Medias de playa = Beach socks | |
Mira hacia cielo y verás cómo el tiempo estará | |
¡Mira, mira, mira! | |
¡Mírate! = Look at you! : libro con espejo = book with a mirror. | |
Momo | |
El nino y los chivos | |
Not I, not I. | |
Not me! | |
Parques de diversiones embrujados | |
Los patitos pasean | |
Un pez para alimentar = A fish to feed | |
Pinocho | |
Prisiones abandonadas | |
Pueblos espectrales | |
Pug. | |
Pulgarcito | |
Querido dragón va al mercado = Dear dragon goes to the market | |
Red socks | |
Salta, conejito | |
I see. | |
Show me your day | |
Spooky libraries. | |
Spy camp. | |
Story of movie star. | |
Tengo un jardín | |
Three bears. | |
Three little pigs. | |
Tom Thumb. | |
Los tres cerditos | |
Los tres osos | |
Up. | |
Up and down | |
Vamos al circo, Querido Dragon = It's circus time, Dear Dragon | |
Ven a la escuela, Querido Dragon = Come to school, Dear Dragon | |
Veo un gato | |
Veo y veo | |
When someone is afraid / Cuando alguien tiene miedo / de Valeri Gorbachev ; illustrado por Kostya Gorbachev ; translated by Eida del Risco. | |
Where is Mommy? | |
Yo no, yo no |