Nebrig, Alexander, 1976-....
Nebrig, Alexander
Alexander Nebrig
VIAF ID: 37253276 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/37253276
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Alexander Nebrig
- 200 _ | ‡a Nebrig ‡b Alexander ‡f 1976-....
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander
-
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander
-
-
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander
-
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander ‡d 1976-
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander ‡d 1976-
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander ‡d 1976-...
- 100 1 _ ‡a Nebrig, Alexander, ‡d 1976-....
4xx's: Alternate Name Forms (2)
5xx's: Related Names (2)
- 510 2 _ ‡a Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf ‡b Professur: Prof. Dr. Alexander Nebrig ‡4 affi ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#affiliation ‡e Affiliation
- 551 _ _ ‡a Strausberg ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
Works
Title | Sources |
---|---|
Dezenz der klassischen Form Goethes Übersetzung von Diderots "Le neveu de Rameau" | |
Disziplinäre Dichtung philologische Bildung und deutsche Literatur in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts | |
Globalisierte Literaturen - Theorie und Geschichte transnationaler Buchkultur | |
Globalized literatures : theory and history of transnational book culture | |
Komparatistik | |
Kreative Praktiken des literarischen Übersetzens um 1800 : übersetzungshistorische und literaturwissenschaftliche Studien | |
Physiologin Margarete Traube-Mengarini (1856 – 1912) | |
Poesie der Zeichensetzung Studien zur Stilistik der Interpunktion | |
Poeta philologus Eine Schwellenfigur im 19. Jahrhundert | |
The rhetoricality of the elevated style : the german translations of racinian tragedies from the classical to the romantic period. | |
La rhétoricité du style élevé : à propos des traductions à l'allemand des tragédies raciniennes allant de l'âge classique jusqu'à l'époque romantique. | |
Rhetorizität des hohen Stils der deutsche Racine in französischer Tradition und romantischer Modernisierung | |
Schriftlichkeit : Aktivität, Agentialität und Aktanten der Schrift | |
Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert). Übersetzungen, Kulturtransfer und Vermittlungsinstanzen La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècles). Traductions, transferts culturels et instances de médiations |