Kaindl, Klaus.
Kaindl, Klaus, 19..-....
Klaus Kaindl professeur d'université autrichien
VIAF ID: 37008358 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/37008358
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Kaindl ‡b Klaus
-
-
- 100 1 _ ‡a Kaindl, Klaus
-
- 100 1 _ ‡a Kaindl, Klaus
-
- 100 1 _ ‡a Kaindl, Klaus
- 100 1 _ ‡a Kaindl, Klaus
-
- 100 1 _ ‡a Kaindl, Klaus
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Kaindl, Klaus, ‡d 19..-....
-
- 100 0 _ ‡a Klaus Kaindl ‡c professeur d'université autrichien
4xx's: Alternate Name Forms (10)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Berufsziel Übersetzen und Dolmetschen : Grundlagen, Ausbildung, Arbeitsfelder | |
Dolmetschen als Dienst am Menschen Texte für Mira Kadrić | |
Dolmetscherinnen und Dolmetscher im Netz der Macht : autobiographisch konstruierte Lebenswege in autoritären Regimen | |
Handbuch audiovisuelle Translation : Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis | |
Helfer, Verräter, Gaukler? : das Rollenbild von TranslatorInnen im Spiegel der Literatur | |
Literary translator studies | |
Machtlos, selbstlos, meinungslos? : interdisziplinäre Analysen von ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen in belletristischen Werken | |
Die Oper als Textgestalt : Perspektiven einer interdisziplinären Übersetzungswissenschaft | |
Queering translation, translating the queer : theory, practice, activism | |
Simulatorstudien zur Ablenkungswirkung fahrfremder Tätigkeiten | |
Transfiction, (John Benjamins) | |
Transfiction research into the realities of translation fiction | |
Translation as intercultural communication : selected papers from the EST Congress, Prague 1995 | |
Translation studies--an interdiscipline, 1994: | |
Translation und Text : ausgewählte Vorträge | |
Translationswissenschaft : Festschrift für Mary Snell-Hornby zum 60. Geburtstag | |
Translatorische Methodik | |
Le verbal, le visuel, le traducteur = The verbal, the visual, the translator | |
Wortklauber, Sinnverdreher, Brückenbauer ? : DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen als literarische Geschöpfe |