Rochel, Clément
Rochel, Clément (1863-1919)
Rochel, Clément, 1863-
Rochel, Clément, 1863-19..
Rochel, Clément (1861- ).
Rochel, Clément n. 1863
Clément Rochel 1863-11-18;1919-01-06
Rochel, Cl©♭ment
VIAF ID: 36907740 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/36907740
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Clément Rochel ‡c 1863-11-18;1919-01-06
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Rochel, Clément, ‡d 1863-
- 100 1 _ ‡a Rochel, Clément, ‡d 1863-19..
-
- 100 1 _ ‡a Rochel, Clément
-
- 100 1 _ ‡a Rochel, Clément
-
-
- 100 1 _ ‡a Rochel, Clément ‡d n. 1863
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alcade de Zalaméa | |
amours de Don Juan, roman inédit | |
castigo sin venganza | |
Cervantés inédit romances, les voyeurs, la fausse tante, dona Justine et Calahorra | |
Châtiment sans vengeance | |
chefs-d'œuvre du théâtre espagnol ancien et moderne | |
clair-obscur dans la dramaturgie de M. Saint-Georges de Bouhélier | |
Coeurs stériles | |
Commentaires sur les mémoires de Fouché / suivi du parallèle entre Napoléon et Wellington | |
Cruauté pour l'honneur | |
Crueldad por el honor | |
Dama Boba | |
Dédain pour dédain | |
desdin con el desdin | |
devocion de la cruz | |
Dévotion à la croix | |
Grillon, drame mêlé de chant, en 5 actes et 6 tableaux, musique de M. Ch. Thony,... [Paris, Bouffes-du-Nord, 26 janvier 1894.] | |
Henry Bernstein, Saint-Georges de Bouhélier et Marcel Espiau | |
Jésus et les origines du christianisme | |
Jolie fille de Séville | |
Lope de Vega, Tirsa de Molina, A. Moreto | |
Mémoires des autres | |
Napoléon Ier manuscrits inédits et lettre du général Brialmont | |
Napoléon III | |
Nina de plata | |
No hay burlas con el amor | |
Obra selecta | |
On ne badine pas avec l'amour | |
Petite niaise | |
Un poète de la sentimentalité nouvelle | |
Rasta | |
[Recueil. Dossiers biographiques Boutillier du Retail. Documentation sur la Comtesse Dash] | |
Romeu e Julieta | |
Sept complaintes | |
Tejedor de Segovia | |
Timide au palais | |
Tisserand de Ségovie | |
vergonzoso en palacio | |
Voyeurs (Los Mirones) [traduction et notice de Clément Rochel] |