Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Ingham ‡b Dave
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Ingham, Dave
- 100 1 _ ‡a Ingham, Dave
- 100 1 _ ‡a Ingham, Dave
- 100 1 _ ‡a Ingham, Dave
- 100 1 _ ‡a Ingham, Dave
-
-
- 100 1 _ ‡a Ingham, Dave
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alice can't remember | |
Archie heeft een losse tand | |
Archie's loose tooth | |
Bloemenvriendjes taxi | |
Boo! made you jump! | |
Brandmand Sam - den store skovbrand | |
I cannot stop hiccuping! | |
Charlie and Lola the absolutely complete collection | |
The costume ball, 2002: | |
Ekspreslevering! | |
El espontáneo Timmy | |
Eu realmente não estou nadica de nada bem | |
Express delivery | |
¡El festival de la cosecha! | |
Fireman Sam - the great fire of Pontypandy | |
George de Goochelaar | |
Het grote avontuur van Mitzi | |
Los hermanos Koala | |
Heroic rescue adventures | |
Ik ben een beetje niet zo lekker | |
I'm really ever so not well | |
The itch of the golden nit | |
Jeg er veldig, veldig ikke helt frisk | |
Kipper. Friendship tails [VR], 2004, c2003: | |
Koala brødrenes jul i vildmarken | |
The Koala brothers | |
Little Princess | |
manège enchanté | |
Mitzi's day out | |
Mole sisters | |
Navidad en el desierto | |
Ned en de begraven schat | |
Ned's noisy night | |
Pequeña Princesa. | |
Pingu et le ballon de Pinga | |
Pollux est amoureux | |
Rod på racerbanen | |
Sacré Flappy ! | |
Say cheese! | |
Shaun the sheep = Baranek Shaun | |
Spoedbestelling | |
Tickety Toc (Serie de televisión) | |
Timmy time | |
Todo es Rosie. Everything's Rosie | |
voyage de Mitzi | |
I want to be a cavegirl! | |
Workshop roary | |
몰 시스터즈 1집 | |
찰리와 롤라 |