Zybatow, Lew N., 1951-....
Zybatow, Lew
Zybatow, Lew N.
Zybatow, Lew, 1951-
Lew Zybatow německý lingvista ruského původu, vysokoškolský pedagog, specializace na translatologii a germanistiku, překladatel z ruštiny a němčiny
VIAF ID: 34588649 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/34588649
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Lew Zybatow ‡c německý lingvista ruského původu, vysokoškolský pedagog, specializace na translatologii a germanistiku, překladatel z ruštiny a němčiny
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Zybatow, Lew
-
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Zybatow, Lew N. ‡d 1951-
-
- 100 1 _ ‡a Zybatow, Lew N., ‡d 1951-....
- 100 1 _ ‡a Zybatow, Lew ‡d 1951-
-
4xx's: Alternate Name Forms (14)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Allgemeine Beschreibung der Metaphernmodelle: Russisch vs. Deutsch | |
Ausgewählte Metaphernmodelle Der Wende- und Perestrojka-Zeit | |
Bausteine translatorischer Kompetenz oder was macht Übersetzer und Dolmetscher zu Profis? | |
Europa der Sprachen Sprachkompetenz - Mehrsprachigkeit - Translation ; Akten des 35. Linguistischen Kolloquiums in Innsbruck 2000 | |
Europäische Raum. Metaphernmodelle im russischen und im deutschen Diskurs zur Europäischen Integration | |
Italia e "Italie" : identità di un paese al plurale | |
Kulturelle Vorstellungswelten in Metaphern metaphorische Stereotypen der deutschen und russischen Medien als Hypertext | |
Metaphern, Metaphernmodelle und metaphorische Abbildungsstereotypen im Vergleich und in der Übersetzung | |
Russisch im Wandel die russische Sprache seit der Perestrojka | |
Des Simultandolmetschers rätselhafte Kompetenzen | |
Sprache und Kognition | |
Sprachwandel in der Slavia : die slavischen Sprachen an der Schwelle zum 21. Jahrhundert : ein internationales Handbuch | |
La traducción literaria en la época contemporánea : actas de la Conferencia Internacional "Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización", mayo de 2006, Universidad de Barcelona | |
Translation and interpreting research : yesterday, today, tomorrow | |
Translation in der globalen Welt und neue Wege in der Sprach- und Übersetzerausbildung | |
Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag | |
Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014 Part 2 | |
Translation studies : interdisciplinary issues in theory and didactics | |
Translation zwischen Theorie und Praxis | |
Translationswissenschaft im interdisziplinären Dialog : Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft III | |
Translationswissenschaftlicher Nachwuchs forscht IATI-Beiträge II | |
Translatologie - neue Ideen und Ansätze | |
Übersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft : 70 Jahre Innsbrucker Institut für Translationswissenschaft | |
Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit | |
Was die Partikeln bedeuten : eine kontrastive Analyse Russisch-Deutsch | |
Was ist und was soll Translationswissenschaft? ausgewählte Beiträge der 3. Internationalen Konferenz zur Translationswissenschaft TRANSLATA III (Innsbruck 2017) = Redefining and refocusing translation and interpreting studies | |
Zu der Bedeutung einiger russischer Modalpartikeln und ihrer Wiedergabe im Deutschen |