Chen, Jiang Hong
Chen, Jiang hong 1963-....
Chen, Jianghong, 1963-....
陳, 江洪
첸지앙홍 1963-
Chen, Jiang Hong (Chinese painter and illustrator, born 1963)
Hong, Chen Jiang, 1963-
Chen Jianghong illustrateur chinois
VIAF ID: 32102015 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/32102015
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Chen Jianghong ‡c illustrateur chinois
-
- 200 _ | ‡a Chen ‡b Jiang hong ‡f 1963-....
- 100 1 _ ‡a Chen, Jiang Hong
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Chen, Jiang Hong ‡g Chinese painter and illustrator, born 1963
- 100 1 _ ‡a Chen, Jiang Hong, ‡d 1963-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Chen, Jianghong ‡d 1963-
- 100 1 _ ‡a Chen, Jianghong, ‡d 1963-....
-
- 100 1 _ ‡a 陳, 江洪
- 100 1 _ ‡a 陳, 江洪
- 100 1 _ ‡a 첸지앙홍 ‡d 1963-
4xx's: Alternate Name Forms (64)
5xx's: Related Names (3)
Works
Title | Sources |
---|---|
Als ik de wereld kon maken | |
Anagrammes pour lire dans les pensées | |
Archimède l'école des loisirs | |
Archimède recette pour être un génie | |
Batbout et autres contes libanais | |
Het betoverde paard | |
Le bol de grenade | |
El caballo mágico de Han Gan | |
chant du moineau et autres contes égyptiens | |
cheval blanc n'est pas un cheval cinq énigmes chinoises | |
cheval d'ébène | |
Cheval magique de han gan | |
Le Cirque : coloriages | |
Contes de la mer Caspienne le secret de Silaïma-sans-Nez | |
Contes de la Nubie Fana la discrète | |
Contes des mille et une nuits | |
Contes des Santals la naissance de l'herbe sabbaï | |
Contes du Caire ce que j'ai de plus précieux | |
Contes du Cambodge les deux frères et leur coq | |
contes du mandarin | |
Contes japonais l'homme au miroir | |
Contes sànán du Burkina Faso la fille caillou | |
Dans la Lune | |
Démon de la forêt | |
don | |
Dragon de feu | |
éventail magique | |
folle journée de Céleste | |
Gâteau de Lune | |
An Grossvaters Hand : Meine Kindheit in China. | |
Han Gan und das Wunderpferd | |
Hatchiko, chien de Tokyo | |
Hu wang zi, 2008: | |
Imaginez | |
Jade fish and the master | |
Je balayerai la terre | |
Je ferai des miracles | |
Je ne vais pas pleurer ! Bïn Bïn au marché chinois | |
Junger Adler | |
Ka | |
Kleine adelaar [Chinese versie] | |
Konoyo de ichiban subarashii uma. | |
The legend of the kite, 1999: | |
Légende du cerf-volant | |
Lian | |
Mao et moi. | |
montagne aux trois questions | |
mythologie chinoise | |
Nima et l'ogresse | |
La nouvelle petite bibliothèque imaginaire | |
Oriyou et le pêcheur et autres contes de la Caraïbe | |
paravent de laque | |
pays des dragons | |
Petit aigle | |
Petit pêcheur et le squelette | |
petite pierre de Chine | |
Poisson de jade | |
Prince tigre | |
roi penché | |
Ron to umi kara kita ryoshi. | |
San eul omgin ai | |
Sann | |
Sec. de: Morgenstern, Susie Hoch. O dom. 2010 | |
Sohn des Himmels | |
Sous le regard du ciel | |
Der Tigerprinz | |
Les trois noisettes | |
Zhong Kui ein Besuch in der Pekingoper ; nach einem chinesischen Volkstheaterstück | |
Zhong Kui : La terreur des forces du mal : (d'après une pièce du théatre populaire chinois) Bin Bin à l'Opéra de Pékin | |
Den ¤ildsprudende drage | |
Den ¤magiske hest | |
바다소 | |
한간의 요술 말 | |
호랑이 왕자 | |
この世でいちばんすばらしい馬 | |
ウェン王子とトラ | |
ハスの花の精リアン | |
ロンと海からきた漁師 | |
小さなサンと天の竜 | |
火龙 | |
神马 : 国画大师陈江洪童心绘本 |