Prigent, Andrée, 1963-
Prigent, Andrée.
Andrée Prigent auteure et illustratrice française
פריז'ן, אנדרה
VIAF ID: 32040206 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/32040206
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Andrée Prigent ‡c auteure et illustratrice française
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Prigent, Andrée
-
-
- 100 1 _ ‡a Prigent, Andrée ‡d 1963-
- 100 1 _ ‡a Prigent, Andrée, ‡d 1963-....
-
- 100 1 _ ‡a Prigent, Andrée ‡d 1963-
- 100 1 _ ‡a Prigent, Andrée ‡d 1963-...
-
-
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (8)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
101 poésies et comptines du bout du pré : pour partir à la découverte de la nature | |
L' amitié c'est sacré | |
araignée Gypsie | |
As cores | |
Ave-Maria cheia de graça | |
aviateur | |
Le baptême : tu veux devenir chrétien | |
Le bébé tombé du train ou Quand l'amour d'une mère est plus fort que tout | |
Bébert l'escargot | |
Un bisou, Marion ? | |
Boje | |
La cachette | |
C'est à moi ! | |
C'est quoi la vie ? | |
Cinq petits géants chatouillent tes oreilles | |
Le clown | |
Comptines - Géant. | |
Les couleurs | |
Dépêchez-vous ! | |
Didoune | |
Du ski pour Tibili | |
Écriture, lecture, maths : GS maternelle, 5-6 ans | |
Ecriture : [modèles pour droitiers et gauchers] : CP, 6-7 ans | |
Et si on passait l'hiver ensemble ? | |
Fillettes et Gros alligator | |
Friends forever? : why your friendships are so important | |
Gérard et le machin collant | |
Gérard le bousier | |
Gom gwa sure | |
Le grand mouton | |
Jamais on n'a vu... | |
Je crois en Dieu" | |
Je découvre et je joue avec Tibili 5-8 ans | |
Je jardine pour de vrai à la maison : jeux et premières plantations dans ma maison | |
Je voudrais être... | |
Je vous salue, Marie" | |
Kinder fragen: wo wohnt der liebe Gott? | |
Kleuren overal | |
Lecture : CE1, 7-8 ans | |
L'ogre Babborco | |
Maths : grande section 5/6 ans : j'apprends avec Tibili | |
Meine Freunde [was ich tun kann, damit wir uns ganz toll verstehen] | |
Mes doudous à moi | |
Missisouris n'aime pas la pluie | |
Moi... et ma sœur | |
Les monstres de ma chambre | |
Des mots pour le dire... | |
La nature | |
Le " Notre Père" | |
Ohé ! Les comptines du monde entier | |
Otto findet was | |
Ours et les choses | |
Pai-nosso que estais nos Céus | |
Pevar mignon e-touez an erc'h | |
Pik-ouik, mon copain | |
Poto le chien | |
Pouloute l'hippopotame | |
Quatre amis dans la neige | |
Quel radis dis donc ! | |
Quinze dessins sur "Fils du peuple" | |
Tibili et Koumi, la chauve-souris | |
Tibili et la gazelle | |
Tibili et le chien du coiffeur | |
Tibili, het jongetje dat niet naar school wilde | |
Tibili, le petit garçon qui ne voulait pas aller à l'école | |
Tibili, the little boy who didn't want to go to school, 2001: | |
Tout en haut du toboggan | |
Vaterunser schauen, beten, nachspüren | |
Was ist das, das Leben? | |
What a radish ! | |
Ya laha min fijla ! | |
עולם הצבעים | |
곰과 수레 |