Outtier, Bernard, 1941-
Outtier, Bernard
Outtier, B. (Bernard)
Bernard Outtier linguiste français
VIAF ID: 32015703 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/32015703
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Bernard Outtier ‡c linguiste français
-
- 200 _ | ‡a Outtier ‡b Bernard ‡f 1941-....
- 100 1 _ ‡a Outtier, B. ‡q (Bernard)
-
- 100 1 _ ‡a Outtier, Bernard
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Outtier, Bernard ‡d 1941-
- 100 1 _ ‡a Outtier, Bernard ‡d 1941-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Outtier, Bernard, ‡d 1941-
4xx's: Alternate Name Forms (16)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Actes du Colloque international Ephrem le Syrien : (Ligugé, juin 2006) | |
Die altchristliche Literatur in der georgischen Überlieferung | |
Apocryphes arméniens transmission, traduction, création, iconographie actes du Colloque international sur la littérature apocryphe en langue arménienne, Genève, 18-20 septembre 1997 | |
Apologie | |
Armenia between Byzantium and the Orient : celebrating the memory of Karen Yuzbashyan (1927-2009) | |
‘Baudelaire’s flowers in the garden of Bessiki’ : Georgian symbolism and its connection with France and Russia. | |
Biblos psychōphelestatē periechousa apokriseis. | |
Catalogue of the Georgian manuscripts | |
Compréhension des termes hymnographiques papartoni et mosartavi | |
Compte-rendu d'une mission d'études en Géorgie | |
Contes tchétchènes : recueil | |
Le continent apocryphe : essai sur les littératures apocryphes juive et chrétienne | |
Contribution à l'étude de la préhistoire des collections d'hymnes d'Ephrem | |
Correspondance | |
Le courant France - Arménie : approche de la spécificité de la langue arménienne grâce aux traductions et aux commentaires de textes de la littérature française contemporaine | |
Cycle d'Adam à Ałt'amar et la version arménienne du commentaire de S. Ephrem sur la Genèse | |
Deux anciens manuscrits de la recension athonite des Evangiles | |
Les deux traités à Euloge d'Evagre le Pontique : introduction, édition critique, traduction, commentaire et notes | |
discours sur les ruses de Satan attribué à Ephrem (Texte arménien inédit.) | |
Epistularum pars tertia | |
exhortation aux moines d'Elisée l'Arménien | |
explication de l'Evangile attribuée à saint Ephrem A propos d'une édition récente | |
feuille de garde en samaritain au Patriarcat arménien de Jérusalem | |
Les feuilles de garde georgiennes des manuscrits armeniens de Nor-Djoulfa (Ispahan) | |
feuilles de garde onciales du Psautier arménien de Tours | |
feuillet du lectionnaire géorgien Hanmeti à Paris | |
« Les fleurs de Baudelaire dans le jardin de Bessiki » : le symbolisme géorgien dans ses rapports avec la France et la Russie | |
fragment d'Evangéliaire liturgique de Saint-Sabas ? (Cod. Sinaï géo. 63) | |
fragment géorgien de l'Historia monachorum in Aegypto | |
Fragment syriaque inédit de IV Esdras | |
Le frère de Cendrillon : contes populaires géorgiens | |
Hist. texte biblique | |
Histoires de prophètes | |
homélie sur le jeûne et la pénitence attribuée à S. Ephrem en géorgien | |
Les indications musicales dans l'Orient chrétien du VIe au IXe siècle : l'apport des papyrus | |
Jubilé de l'Ordre des pères mékhitaristes tricentenaire de la maison mère, l'abbaye de Saint-Lazare, 1717-2017 | |
L'anthropologie d'Irénée de Lyon à la lecture de l'Adversus Haereses Livre V (pr. - 14) et d'un régard sur la version arménienne | |
L'Arménie et Byzance : histoire et culture : [actes du colloque organisé à Paris par le Centre de recherches d'histoire et de civilisation byzantines] | |
Lettres des Pères du désert, c1985: | |
L'horologe "géorgien" du "Sinaiticus ibericus" 34. : (Tome I : edition et traduction, Tome II : commentaire) | |
Manuscrit Tbilisi A-249 : un recueil traduit de l'arabe et sa physionomie primitive | |
Manuscrits arméniens de la Bibliothèque nationale de France : catalogue | |
Martius, Barsus, Tarnus ou Martyrius ? Nouveaux fragments arabes et géorgiens de Sahdona | |
La montagne des langues : anthologie des écritures théâtrales du Caucase | |
The movement France – Armenia : approach the specificity of the Armenian language thanks to translations and comments of texts of French literature. | |
Murmures du silence = Murmullos del silencio | |
Musical Indications on Christian Papyri between the 6th and 9th centuries. | |
Notes sur un séjour d'études à l'Institut des manuscrits de Tbilisi | |
Notule sur les versions orientales de l'Histoire philothée (CPG 6221) | |
Patéricon arménien (Vitae Patrum, II, p. 505-635) | |
Peuples d'en haut Laos, Guatemala, Géorgie la montagne est leur royaume | |
Photii Patriarchae Constantinopolitani Epistulae et Amphilochia | |
Recherches sur la genèse de l'octoéchos arménien | |
Recueils géorgiens d'oeuvres attribuées à S. Ephrem le Syrien | |
La sagesse personnifié : un essai de "lecture canonique" de Pr. 8 dans la tradition arménienne | |
Sévérien de Gabala dans les littératures arménienne et géorgienne | |
sort des manuscrits du "Katalog Hiersemann 500" | |
Studien zur Geschichte des biblischen Textes | |
La Tchétchénie | |
Textes arméniens relatifs à S. Éphrem | |
Textual research on the Psalms and Gospels : papers from the Tbilisi Colloquium on the Editing and History of Biblical Manuscripts = Recherches textuelles sur les Psaumes et les Évangiles : actes du colloque de Tbilisi, 19-20 septembre 2007 | |
A travers les livres | |
unpublished homily on Easter attributed to John Chrysostom | |
Vita latina Adae et Evae | |
What do georgian fragments from the time of Rustaveli teach us ? | |
XVIe centenaire de Saint Éphrem (373-1973) : célébré à l'Université Saint-Esprit de Kaslik, 15-21 octobre 1973 | |
Życie Adama i Ewy |