Viira, Helga, 1920-2002.
Helga Viira Estonian translator (1920-2002)
Viira, Helga
VIAF ID: 309872289 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/309872289
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Helga Viira ‡c Estonian translator (1920-2002)
-
- 100 1 _ ‡a Viira, Helga
-
- 100 1 _ ‡a Viira, Helga ‡d 1920-2002
- 100 1 _ ‡a Viira, Helga ‡d 1920-2002
-
4xx's: Alternate Name Forms (11)
5xx's: Related Names (4)
- 500 1 _ ‡a Kross, Jaan ‡d 1920-2007 ‡4 bezf ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#familialRelationship ‡e Beziehung familiaer
- 551 _ _ ‡a Tallinn ‡4 ortg ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfBirth
- 551 _ _ ‡a Tallinn ‡4 orts ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfDeath
- 551 _ _ ‡a Tallinn ‡4 ortw ‡4 https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#placeOfActivity
Works
Title | Sources |
---|---|
Abendmärchen | |
Arabella die Piratentochter | |
Arabella, mereröövli tütar. | |
Dantoni surm : draama | |
Deutsch : VIII [klassile] | |
Drei lustige Gesellen | |
Emil und die Berliner Jungen : klassiväline lektüür : VIII ja IX klassile | |
Estnische Exlibris 1976-1977. | |
Estnische Novellen | |
The Estonian book-plate 1976-1977. | |
Feuer in einer verdunkelten Stadt | |
Flickerl | |
Die Frauen von Wesenberg, oder, der Aufstand der Bürger : Roman | |
Gästebrot. | |
Die Geschichte mit den fliegenden Untertassen : [jutustused] | |
Der gütige Beschützer der Schiffersleut' : Estnische Kurzprosa aus vier Jahrzehnten | |
Huviline filmikaamera. | |
Imekaru. | |
Jussikes sieben Freunde | |
Jussikese seitse sõpra. | |
Jutt jänesepojast, kes ei tahtnud magama jääda. | |
Kalevipoeg. | |
Kartoffelschellen, oder, Die letzten Ehetage von Benita und Joss : Roman | |
Kartulikuljused. | |
Karupoeg Puhhi uued rõivad : [jutt] | |
Kassid ja hiired. | |
Katz und Maus | |
Keisri hull. | |
Kolme katku vahel. | |
Kristjan Raua kirjad Paul Rauale ja Karl Eduard Söödile | |
Külaliste leib ja teisi eesti muinasjutte. | |
Das Leben des Balthasar Rüssow : Roman | |
Leedi ja Lontu : [jutt lastele] | |
Londiste, õige nimega Vant. | |
Lugu lendavate taldrikutega. | |
Naksitrallid. | |
Neue und alte Geschichten um Triinu und Taavi | |
Õhtujutud. | |
Pinocchio : [muinasjutt] | |
Plitsch, der junge Spatz und andere estnische Tiermärchen | |
Professor Martensi ärasõit. | |
Rakvere romaan. | |
Die Reise nach Sundevit : Hauslektüre | |
Ruhender Tiger : Erzählungen | |
Das Schauspiel : neuere estnische Kurzprosa | |
Sipsik. | |
Sõnakuulmatud. | |
Spatz-Spätzchen | |
Stahl'sche Grammatik spezial | |
Der Storch und der Frosch | |
Tallinn : Stadtführer | |
Das Tallinner Rathaus | |
Targasti tehtud. | |
Timbu-Limbu õukond ja lumemöldrid. | |
Timbu-Limbus Hofstaat und die Schneemüller | |
Toonekurg vahipostil. | |
Toppi | |
Triinu ja Taavi uued ja vanad lood. | |
Tuhkatriinu : [muinasjutt lastele] | |
Tuli pimendatud linnas. | |
Tuline jäätis. | |
Die Ungehorsamen : [jutud] | |
Värb-Värvupoeg Värvuke. | |
Der Verrückte des Zaren : historischer Roman | |
Vom Häschen, das nicht einschlafen wollte | |
Warmes Eis : neue Abenteuer des kleinen Siim und des Gummielefanten Londiste | |
Werke und Briefe. | |
Die wißbegierige Filmkamera | |
Der Wunderbär : Ein Krimi für die Kleinen, den auch die Grossen lesen können | |
Эстонский экслибрис 1976-1977. |