Bright, Paul, 1949-
Bright, Paul
Bright, Paul, 19..-....
בריט, פול
Paul Bright English writer
Bright, Paul writer
VIAF ID: 49455690 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/49455690
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Bright ‡b Paul
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bright, Paul ‡c writer
-
-
- 100 1 _ ‡a Bright, Paul ‡d 1949-
- 100 1 _ ‡a Bright, Paul ‡d 1949-
- 100 1 _ ‡a Bright, Paul, ‡d 19..-....
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Bright, Paul, ‡d 1949-
-
- 100 1 _ ‡a Bright, Paul, ‡d 1949-
-
- 100 0 _ ‡a Paul Bright ‡c English writer
-
4xx's: Alternate Name Forms (19)
Works
Title | Sources |
---|---|
Alle beren in bed | |
Autumn, in which Pooh and Piglet prepare to meet a dragon. | |
Bears in the bed and the great big storm | |
The best bear in all the world | |
De beste beer van de wereld | |
Den beste bjørnen i hele verden : hvor vi følger Ole Brumm gjennom ett år med eventyr i Hundremeterskogen | |
Bjørnene i sengen og den store vilde storm | |
Boris's big bogey | |
Charlie et son caleçon de super héros | |
Charlie's superhero underpants | |
Chut ! | |
Cric croc miam, Dino dîne ! | |
Crunch munch dinosaur lunch! | |
Fidgety fish and friends | |
Fünf Angstbären und ein unheimlicher Gast | |
Gnavne Grævlings jul | |
Grummel freut sich auf Weihnachten | |
Grumpy Badger's Christmas | |
Hide-and-seek lady bugs | |
The hole story | |
Hum, hora do lanche | |
Den ikke så skumle Snorklum | |
I'm not going out there! | |
In de maneschijn | |
Je ne sortirai pas de là ! | |
Kerst met Bas de Mopperdas | |
Kleine Schwester, Nervensäge | |
Ladybirds can't hide. | |
Lekker slapen : verhaaltjes voor het slapengaan | |
Lourenço o herói super-cuecas | |
Met een leeuw valt niet te spotten! | |
Les monstres, ça n'existe pas ! | |
My favorite bedtime collection. | |
Natal do texugo rabugento | |
nb2006015717 | |
O nem tão assustador monstro da colina | |
Ninguém ri de um leão! | |
Nobody laughs at a lion! | |
Le Noël de Grincheux | |
Not-so-scary snorklum | |
Nowe przygody Kubusia Puchatka czyli Cały rok z Kubusiem Puchatkiem w Stumilowym Lesie | |
Onder het bed | |
Penny en Pup | |
Personne ne se moque d'un lion ! | |
Plus effrayant qu'un requin ? | |
Pu. Der beste Bär der Welt | |
O que é mais assustador do que um tubarão? | |
Quiet! | |
Quiet! : Paul Bright ; illustrated by Guy Parker-Rees | |
Sams super snot | |
Sekaichi no kuma no ohanashi : Kuma no pu. | |
Silêncio! | |
Slaap lekker, rood poesje | |
Smak smek dino heeft trek! | |
Snorkly «assustador» | |
Sørens Supermandsunderhylere | |
Sous ton lit... | |
There's a bison bouncing on the bed! | |
Under the bed | |
ursinhos na cama e a grande, grande tempestade | |
Verdens bedste Peter Plys | |
W-w-wer hat schon Angst im Dunkeln? Und andere Geschichten vom Mutigsein | |
Waar is mijn superheldonderbroek? | |
What's more scary than a shark? | |
Winter, in which Penguin arrives in the forest | |
הדבים במטה והסערה הגדולה | |
פו הדוב הכי טוב בעולם | |
누가 사자를 비웃어! | |
슈퍼 히어로 팬티 | |
아작아작 우적우적 공룡 사냥 가자! | |
침대 밑에 | |
世界一のクマのお話 : クマのプー |