Storey, Pamela.
Storey, Pamela, 19..-....
Storey, Pam
VIAF ID: 29551426 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/29551426
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Storey ‡b Pamela
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Storey, Pamela
- 100 1 _ ‡a Storey, Pamela
- 100 1 0 ‡a Storey, Pamela
-
-
- 100 1 _ ‡a Storey, Pamela
- 100 1 _ ‡a Storey, Pamela
- 100 1 _ ‡a Storey, Pamela, ‡d 19..-....
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
adventures of Bramble Bear | |
L' anniversaire de Petit Ours | |
Assepoester | |
Bajkowe święta | |
Boby Erizo y el árbol hablador | |
Bramble Bear pretends to be | |
Bramble Bear : the missing necklace | |
Brer Rabbit mini-library | |
Le briquet | |
Brzydkie kaczątko | |
Cenerentola | |
Compère Lapin | |
cygnes sauvages | |
Czerwony Kapturek i inne bajki | |
Dis-moi l'heure : à partir de 3 ans | |
Dix petites souris | |
¿Dónde está la gata Cudly? | |
Dörmi Maci kalandjai | |
Favourite bedtime lullabies | |
Flippy frog keeps fit | |
The frog prince | |
The gingerbread man | |
Goldilocks and the three bears | |
Goldilocks : Pop-up picture story | |
Goudhaartje | |
Goudlokje en de drie beren | |
große Kinderlesebuch | |
Les habits neufs de l'empereur | |
Hansel et Gretel | |
Happy Hoppy rabbit | |
Hedgehog's talking tree | |
Hérisson et l'arbre qui parle | |
Hibou Sage va sur la lune | |
Hoppy, el conejito feliz | |
Hush little baby | |
Jack and the beanstalk | |
Jaś i ziarenka fasoli | |
Je découvre la lecture | |
Je lis tout seul mes histoires | |
Joue avec les mots | |
Joyeuse Taupe est une fée | |
Joyeux Noël ! | |
Kopciuszek | |
Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków | |
Kto nauczy kaczątka pływać? | |
Kto zna wesołe sztuczki cyrkowe? | |
Lire en s'amusant | |
Mais où est donc Douce Chatte ? | |
Merry mole is magic | |
meu primeiro livro de versos | |
Misiowe bajeczki | |
Mon grand livre de Noël | |
Mon livre préféré d'histoires d'animaux | |
Le monde merveilleux de Noël | |
My book of stories and rhymes | |
My favourite book of animal stories | |
My first book of nursery rhymes | |
My ready to read stories | |
Nasi przyjaciele i ich przygody. | |
El osito Bossy en el circo | |
Ozzie owl on the moon | |
Paddy dog sees a ghost | |
Pequeño hamster | |
El perrito Paddy ve un fantasma | |
Petit Faon dans la forêt. | |
Petit Ours à l'école | |
Petit Ours et son ballon | |
Pinocchio | |
Le Pique-nique d'oncle Moustache | |
Plouf Grenouille fait de l'exercice | |
Pretends to be- | |
La princesse au petit pois | |
Prosper, le hamster | |
Read to me | |
Rock-a-bye, baby | |
Silly Dilly Duck | |
Sneeuwwitje en de zeven dwergen | |
Snow White | |
Śpiąca królewna | |
Tajemnica kreta Hilarego / tekst June Woodman. - Bielsko-Biała, cop. 1994. | |
Teddy Bear tales | |
Teddy beer avonturen | |
Teddy m'apprend à lire | |
Ten little mice | |
The three little pigs | |
Trois canetons au zoo. | |
The ugly duckling | |
Las vacaciones de pollito Chipy | |
Les Vacances de Poussinet | |
Verhalen van Brom de Beer | |
Le Voyage en ballon | |
Where is cuddly cat? | |
Zajko Uško a jeho rodinka | |
Złotowłosa i trzy niedźwiadki |