Kalfon, Jean-Pierre, 1938-....
Jean-Pierre Kalfon
Kalfon, Jean-Pierre
VIAF ID: 271832 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/271832
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Jean-Pierre Kalfon
-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre (sparse)
-
-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre ‡d 1938-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre ‡d 1938-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre ‡d 1938-
-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre ‡d 1938-...
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre, ‡d 1938-
- 100 1 _ ‡a Kalfon, Jean-Pierre, ‡d 1938-....
4xx's: Alternate Name Forms (34)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
L.A. without a map | |
Alligator (3 min 39 s) | |
Amour et soda (2 min 35 s) | |
Les baigneuses, 2003: | |
Benchetrit, Samuel: Vždycky jsem chtěl být gangster = J'ai toujours reve d'etre un gangster [videozáznam] (hraje Jean-Pierre Kalfon) | |
Certificate no X, anglais | |
Dante : de l'enfer au paradis | |
Le déclic | |
Emil Cioran : 1911-1995 | |
Fich'le camp Jack | |
fille et des fusils | |
fille qui me plait (1 min 55 s) | |
Idoles | |
In the shadow of the blue rascal, anglais | |
Jumeau | |
Last night | |
love L.A | |
I love Los Angeles | |
machines | |
mains sales | |
Mais quand le matin | |
mauvais garçons | |
Même si tu revenais | |
mercenaires de l'amour | |
Mes premières vraies vacances | |
Midnight special (2 min 30 s) | |
Mille milliards de dollars | |
Mon coeur bat | |
Mourir ou vivre | |
Nadine où es-tu ? | |
Natchez (1 min 22 s) | |
Ne dis pas aux copains | |
Ne me fais plus souffrir | |
Noir c'est noir | |
La Nuit porte jarretelles | |
Ora piangi | |
Oui les filles | |
Pascin l'impudique | |
Pauvre petite fille riche | |
Pedro | |
Peggy Sue (2 min 42 s) | |
Pendant les vacances | |
pénitencier | |
Petit Gonzalès | |
Pierre Clementi cinéaste = film-maker : l'intégrale | |
Pour être belle (2 min 17 s) | |
p'tit je ne sais quoi (2 min 15 s) | |
Quand on est ensemble | |
La question humaine | |
Reste avec moi | |
Retiens la nuit | |
Rock | |
Rue barbare | |
Saint-Cyr | |
Sentimentale | |
Si je n't'aimais qu'un peu | |
Si tu n'étais pas mon frère | |
Si tu veux être heureux | |
sifflet des copains | |
Something else (1 min 55 s) | |
Souris (2 min 50 s) | |
Stalactite | |
Summertime blues | |
Sun, anglais | |
Sur ton visage une larme | |
Tallahassie Lassie | |
Tchang (2 min 10 s) | |
Telstar | |
T'es pas du quartier (2 min 30 s) | |
That's all right | |
Thème du transmetteur (1 min 30 s) | |
Thrill poursuite (2 min 35 s) | |
Toi l'ami | |
Total western | |
Toujours un coin qui me rappelle | |
Tout va bien, m'man : souvenirs rock'n'rôles | |
Tu en dis trop | |
Tu ne fais jamais rien pour me plaire (2 min 10 s) | |
Tu ris, tu pleures (4 min 44 s) | |
Les uns et les autres | |
Vallée | |
verre de whisky | |
Viens | |
Vingt-quatre mille baisers | |
Vivement dimanche ! | |
Volage | |
Le week-end (película cinematográfica) | |
Weekend | |
What did I see (2 min 20 s) | |
When | |
Whole lotta shaking going on (2 min 15 s) | |
yéyés | |
Young girls (1 min 20 s) | |
주말 |