原, 昌, 1931-
Hara, Shō, 1931-
原, 昌
原昌 日本の児童文学研究者、翻訳家
VIAF ID: 271283011 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/271283011
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Hara, Shō, ‡d 1931-
- 100 1 _ ‡a 原, 昌
- 100 1 _ ‡a 原, 昌, ‡d 1931-
- 100 0 _ ‡a 原昌 ‡c 日本の児童文学研究者、翻訳家
4xx's: Alternate Name Forms (6)
Works
Title | Sources |
---|---|
Arison atorī = Alison Uttley | |
Bokutachi wa kōfuku datta | |
Doko ni ikuno kumakun. | |
Dore ga boku no ochi ni narunokana. | |
Dorobo to ondori kozo. | |
E.L.カニグズバーグ = E.L. Konigsburg | |
ELカニグズバーグ | |
Fushigi no kuni no arisu. | |
Ima wa dame. | |
Jidō bungaku eno izanai : Jidō bungaku handobukku | |
Jidō bunka | |
Jirori jirori. | |
Mori no ensokai. | |
P.L. toravuāsu = P.L. Traverse | |
P.L.トラヴァース | |
Rusuban o shita orurikku. | |
Shinpan jidō bungaku gairon, 1989: | |
いまはだめ | |
じろりじろり : どうしてけんかになるの | |
どこにいくの、くまくん | |
どれがぼくのおうちになるのかな | |
どろぼうとおんどりこぞう | |
ふしぎの国のアリス | |
ぼくたちは幸福だった : ミルン自伝 | |
もりのえんそうかい | |
るすばんをしたオルリック | |
アリソンアトリー | |
ロバート・ウェストール = Robert Westall | |
児童文化 | |
児童文学の笑い : ナンセンスヒューモアサタイア | |
児童文学へのいざない : 児童文学ハンドブック | |
児童文学概論 | |
新訂「言語」の理論と実践 | |
比較児童文学論 |