유치환 (柳致環) 1908-1967
Yu, Chi-hwan 1908-1967
유, 치환
Yu, Čʹi-Hoan 1908-1967
Yu, Ch‘i-hwan, 1908-1967
유치환 한국의 시인 (1908–1967)
柳, 致環
柳, 致環, 1908-1967
VIAF ID: 2705213 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/2705213
Preferred Forms
- 200 _ | ‡a Yu ‡b Čʹi-Hoan ‡f 1908-1967
- 100 1 _ ‡a Yu, Ch'i-hwan ‡d 1908-1967
- 100 1 _ ‡a Yu, Ch'i-hwan, ‡d 1908-1967
-
- 100 1 0 ‡a Yu, Chi-hwan ‡d 1908-1967
-
- 100 1 _ ‡a 柳, 致環
- 100 1 _ ‡a 柳, 致環, ‡d 1908-1967
- 100 1 _ ‡a 유, 치환
- 100 0 _ ‡a 유치환 ‡c 한국의 시인 (1908–1967)
- 100 1 _ ‡a 유치환 ‡g 柳致環 ‡d 1908-1967
4xx's: Alternate Name Forms (79)
Works
Title | Sources |
---|---|
Cheongmasicho | |
Chʻŏngma sijip | |
Eomeoni ga, deullyeojuneun si | |
Hyŏndaesi ŭi pimil : na nŭn si rŭl irŏtke ssŭnda | |
Imágenes del tiempo : antología | |
Kippal | |
Kurŭm e kŭrinda | |
Maeil, si han jan | |
Mirunamu wa namp'ung | |
Na nŭn kodok haji antʻa | |
Oobayashi shigeru shishū. | |
Pʻado ya ŏtchŏran mal inya | |
Pobyŏng kwa tŏburŏ | |
Poems. Selections | |
Saengmyŏng ŭi sŏ, 1955. | |
Sarang kwa moral ŭi chilli : hyŏndaein ŭl wihan kyoyang ssiriijŭ | |
Works. 1984. | |
Works. 2008 | |
Yerusallem ŭi tak : Chʻŏngma susangnok | |
Yu Chʻi-hwan | |
거제도 둔덕골 청마대표 애송시집 | |
구름에 그린다 自作詩解說 | |
그리움 | |
깃발 柳致環詩集 | |
나는 고독하지 않다 | |
나의 窓에 마지막 겨울 달빛이 柳致環 隨想集 | |
마침내 사랑은 이렇게 오더니라 | |
무대위의 시 시인만세 | |
미루나무와 南風 | |
바위 | |
보병 과 더불어 | |
사랑 과 모랄 의 진리 | |
사랑했으므로 행복하였네라 유치환 서간집 | |
생명의 서 | |
서간 9월 11일 최 상선 에게 | |
시 | |
영원히 사는 길 별빛같은 감명과 영감의 충격을 그대 가슴에 | |
예루살렘 의 닭 : 青馬 隨想錄 | |
울릉도 | |
유치환 시선 | |
유치환 靑馬 수상록 | |
음악이 흐르는 시낭송 명시의 샘터 | |
자연 속에서 읽는 한 편의 시 | |
쫓겨난 아담 | |
청마 유치환 전집 | |
청마시초 | |
특선시인선 | |
포켓 한국현대시 | |
한국의 명시 | |
현대 지성 52인의 별빛같은 영혼의 멧시지 | |
현대시 의 비밀 : 나 는 시 를 이렇케 쓴다 | |
현대시선 | |
東方의 느티 | |
[書簡] 9月11日 崔相善 [에게] | |
大學國語 | |
大林しげる詩集. | |
年刋詩集 | |
旗빨 | |
(柳致環詩集)生命의 書 | |
柳致環詩選 | |
波濤야 어쩌란 말이냐 | |
現代詩集 | |
現代韓國隨想錄 | |
生命 의 書 : 柳 致環 詩集. | |
第九詩集 | |
(詩集)뜨거운 노래는 땅에 묻는다 | |
青馬 柳 致環 全集. | |
靑馬詩集 | |
靑馬詩鈔 | |
韓國에세이文學選集 | |
韓國近代詩人叢書 |