Baxter, Nicola.
Baxter, Nicola, 19..-....
בקסטר, ניקולה
Nicola Baxter born:1950|
VIAF ID: 24771183 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/24771183
Preferred Forms
-
- 200 _ | ‡a Baxter ‡b Nicola
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
-
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
-
-
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
-
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
-
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola
-
- 100 1 _ ‡a Baxter, Nicola, ‡d 19..-....
-
-
- 100 0 _ ‡a Nicola Baxter ‡c born:1950|
-
4xx's: Alternate Name Forms (9)
Works
Title | Sources |
---|---|
1000 pytań i odpowiedzi / Nicola Baxter. - Bielsko-Biała, 1998. | |
1000 questions and answers | |
5 minute kitten tales | |
5 minute teddy bear tales | |
Animal tales and rhymes | |
Atlas des animaux | |
Atlas dinozaurów z nalepkami | |
Attention! Devine ce que c'est-- | |
bal secret des fées des images animées et d'autres surprises ! | |
Baśnie czarodziejskich kucyków | |
Best-ever three-minute animal stories | |
Big little bus | |
The big pancake | |
Blanche neige : un conte, un casse-tête | |
Boš ti moj prijatelj? | |
Brāļu Grimmu Pasakas, 1999: | |
Cheeky baby. | |
Ciężarówka | |
Cinderella | |
Cip, kurko, cip! | |
Classic fairy tales from Hans Christian Andersen and the Brothers Grimm | |
Contes & légendes celtiques | |
Contes d'Andersen & de Grimm | |
Cudowny świat bajek | |
Ćwiczymy a b c | |
Det er mit hus! | |
Eventyr | |
Fairy and the magic wish | |
Fairy palace party | |
Favourite fairy tales. | |
Les fées arc-en-ciel | |
First 1000 words | |
Goldilocks and the three bears : based on a traditional folk tale | |
Grand bal au palais des fées observe chaque scène par les fenêtres en 3D ! | |
Hansa Kristiana Andersena Pasakas, 1999: | |
Hau, piesku, hau! | |
Histoires merveilleuses de princesses | |
Histoires terrifiantes | |
Histórias de animais em 3 minutos | |
It's Santa! | |
James Watt | |
J'apprends à multiplier | |
Kocie mruczanki | |
Księga bajek na dobranoc | |
Kwa, kaczuszko, kwa! | |
Lille Røde Bil | |
Little blue tractor | |
Little Red Riding Hood | |
Little Yellow Digger | |
maison de poupée de rêve | |
Merveilleux petits contes | |
Mit skønne dukkehus | |
Mój śliczny domek dla lalek | |
monde enchanté des fées contes du pays des fées | |
My ballet theatre | |
My first bedtime stories | |
My first fairy tales. | |
My little treasury of stories and rhymes | |
My perfect doll's house | |
My treasury of stories and rhymes | |
Noisy little truck | |
Où est mon petit ? | |
Où vais-je dormir ? | |
oursons | |
La pas si parfaite princesse | |
Pirate ship adventure. | |
Piszcz, myszko, piszcz! | |
Princess and the unicorn | |
Puss in boots : a traditional tale | |
Rain, wind and storm | |
Rainbow fairies | |
Regn, blæst og storm | |
Rødhætte | |
Les Romains : histoire, bricolages, déguisements | |
Sagor av Bröderna Grimm | |
Sikke en lastbil | |
Sikke en tipvogn | |
Sikke et tog | |
Sleeping Beauty | |
Snow White : a sparkling fairy tale | |
Starlight ballerina | |
Sweet dreams | |
Teddy bears' picnic. | |
The three little pigs | |
Tickle my tummy - make me squeak! | |
Toppers | |
Tryk mig på maven - og hør mig snakke! | |
Univers parallèles une aventure temporelle interactive | |
Who's in our yard? | |
Winter | |
Wywrotka | |
Začivkal bom! | |
Zacvilila bom | |
Zgadnij | |
Zielona Ziemia z nalepkami | |
Živali na kmetiji | |
Den ¤lille larmende lastbil | |
Den ¤lille travle traktor | |
Den ¤store kig-og-lær-bog | |
The ¤trouble with trains | |
제임스 와트 |