Cuq, Jean-Pierre (1953- )
Cuq, Jean-Pierre.
Jean-Pierre Cuq linguiste français
Jean-Pierre Cuq
VIAF ID: 24656914 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/24656914
Preferred Forms
-
-
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Cuq, Jean-Pierre
- 100 1 _ ‡a Cuq, Jean-Pierre
- 100 1 _ ‡a Cuq, Jean-Pierre
-
- 100 1 _ ‡a Cuq, Jean-Pierre, ‡d 1953-....
-
-
- 100 0 _ ‡a Jean-Pierre Cuq
- 100 0 _ ‡a Jean-Pierre Cuq ‡c linguiste français
4xx's: Alternate Name Forms (6)
Works
Title | Sources |
---|---|
Approche comparative des savoirs et des compétences en didactique | |
ASDIFLE | |
The big groups' pedagogy at the primary school in Côte d'Ivoire. | |
The computer-assisted learning of the french-russian translation (as part of the education program for teachers of foreign languages).. | |
Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde | |
Didactic of french as second language in France. The case of the french discipline taught with the college. | |
Didactics of written language in french seconde tongue : textual productions of the magalasy high school students307. | |
Educational policies, development and profesional competence of non qualified and qualified teachers of french in Senegal and France. | |
Enseignement / apprentissage du français à l'école primaire au Maroc à la lumière de la nouvelle vision stratégique de la réforme de l'enseignement 2015-2030 | |
Enseigner la francophonie principes et usages | |
Enseigner le français dans le monde, le livre blanc de la FIPF | |
Il était une fois... des livres africains pour enfants | |
Évolution corrélative de la maîtrise des acquisitions langagières : cas du malgache et du français | |
Faire vivre les identités un parcours en francophonie | |
grammaire des premiers temps | |
Grammaire et enseignement du français aux étudiants libyens | |
The image : a mediation tool in early language education. Conception and use of experimental materials for teaching French as a foreign language to 5 to 10 year-olds. | |
The image of french language and france in french-speaking press. Discourse and representation analysis in algerian newspapers published between 1991 and 1994. | |
Une introduction à la didactique de la grammaire [...] | |
Lectures à suivre : livret d'exercices, CE1 | |
L'image de la langue française et de la France dans la presse algérienne francophone : analyse du discours et lecture des représentations à travers des articles parus entre 1991 et 1994 | |
L'image support de médiation pour l'enseignement /apprentissage précoce des langues étrangères : conception et utilisation d'un matériel expérimental pour l'enseignement du FLE aux enfants de 5 à 10 ans | |
The linguistic mediation in the certification system of France Education International in Greece : Level C1. | |
Linguistic progress of migrant pupils in secondary schools. | |
L'insécurité linguistique des professeurs de langues étrangères non natifs : le cas des professeurs grecs de français | |
The Literature in the Departments of French Language and Literature in Greece : risks, representations, methods, didactic proposals. | |
Littérature africaine pour la jeunesse] | |
Littérature et presse : une étude de compréhension des textes (en contexte libanais) | |
Livre crée un lien avec l'autre | |
L'utilisation des connecteurs argumentatifs dans les écrits universitaires des étudiants vietnamiens : le cas du discours géographique : pour une perspective didactique | |
Management and evaluation systems of educational quality assurance : Study of quality management systems of french universities centers specialized in French Foreign Language non-labeled and labeled FFL quality. | |
Manual and Transposition of language teaching : from knowing how to be thought, knowledge thought and knowledge learn, the teacher’s manual as an instrument of motivation : study of an example of the current teaching of French as a second language in Brazil. | |
Manuel et Transposition dans l'enseignement des langues : entre savoir à enseigner, savoirs enseignés et savoirs appris, le manuel comme instrument de motivation : étude d'un exemple dans l'enseignement actuel du français langue étrangère au Brésil | |
The mastering of the written competency of young Malaysian adult learners of a target language in the ext-lingual and en train-lingual context with the aim of a better integration into a higher French institution of learning : issue of writing within. | |
The non-native student face up to lectures in law : an experimental approach.. | |
Obstacles et facilitateurs à l'inclusion scolaire des élèves allophones dans l'enseignement secondaire en France et incidences didactiques | |
La pédagogie des grands groupes à l'école primaire en Côte d'Ivoire | |
La place de l'enseignement du lexique du FLE au Mozambique : études sur les supports, démarches et compétences | |
The place of lexicon in French teaching-learning as foreign language in Mozambique : study on materials, methods and skills. | |
Plurilinguisme, contact des langues et expression francophone en Angola | |
Politique linguistique et didactique du français au Cameroun : approche systémique de l'enseignement apprentissage du français en milieux anglophone et francophone au Cameroun | |
Politiques éducatives, développement et compétences professionnelles des enseignants non titulaires et titulaires de français au Sénégal et en France | |
Pour éditer, il faut la foi et la force de transmettre | |
Prendre la parole en classe, une gageure pour les élèves allophones arrivants : le cas des cours de français, mathématiques et histoire-géographie | |
Le professeur et l'ordinateur : une approche intégrée de l'enseignement/apprentissage du français dans une université italienne | |
The professional ethics of teachers of language-culture in a multicultural context : findings, issues and perspectives. | |
Professionnalisation des enseignants égyptiens du FLE et formation continue à la compétence orale | |
À quoi sert la grammaire en FLE ? | |
The représentations of the teachers of french on a language course : the case of Moroccan university teachers. | |
Rethinking note-taking for international students in an academic context : Implementation of the Unipad collaborative device at IEP Lyon. | |
Speak in class, a challenge for migrant pupils : the case of French, math, history and geography classes. | |
Specification and certification for French of the C1 and C2 Levels of the Common European Framework of Reference for Languages. | |
The teacher and the computer : an integrated approach to the teaching/learning of french in an italian university. | |
Teaching Culture in French-as-a-foreign-language Classes. Issues, Resources and Propositions. | |
Teaching of Foreign Language in Cypriot educational system : communicative Approach and Teacher's Action in English and French as Foreign Language. | |
The teaching of French as a second language (FSL) and French as the language of schooling at allophone pupils recently arrived in France and included into ordinary classes in elementary school. | |
Teaching writing to iranian students.. | |
Temps et texte en français | |
Theevolution of the position of french in the languages teaching in Chile : a stake for a professional reconstruction of the teaching and learning formation for the professors. | |
TIC, interculturel et enseignement-apprentissage du FLE en Chine | |
Towards a reference framework for french as second language in high school : theoretical discussion and institutional constraints. | |
Towards an optimal use of the primary school textbook of the French as a foreign language (3rd y p) in Algeria : the reasoned pedagogical guide is essential as an inevitable auxiliary. | |
The training of French as a foreign language teachers for teaching oral skills in a multilingual context : the case of Botswana. | |
Use of ICT in Teaching English : challenges and Perspectives for the University Joseph KI-ZERBO in an International Collaborative Context | |
Vers un référentiel pour l'UPE2A lycée : cadre théorique FLE/FLM/FLS/FLSCO et contraintes institutionnelles | |
Vers une utilisation optimale du manuel scolaire du FLE au primaire (3eAP) en Algérie : le guide pédagogique raisonné s'impose comme auxiliaire inévitable |