Molines Galarza, Núria
VIAF ID: 243147266655835480821 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/243147266655835480821
Preferred Forms
- 100 1 _ ‡a Molines Galarza, Núria
- 100 1 _ ‡a Molines Galarza, Núria
-
- 100 1 _ ‡a Molines Galarza, Núria
- 100 1 _ ‡a Molines Galarza, Núria
-
-
4xx's: Alternate Name Forms (5)
Works
Title | Sources |
---|---|
Altar | |
Another Kyoto. | |
Articles. | |
Au-dessus de la mêlée | |
Babysitter | |
Benjamin, Barthes, y la singularidad de la fotografía | |
Boris, Babette und lauter Skelette | |
Boris, Babette y los terroríficos esqueletos | |
Camino a la guillotina : textos políticos | |
clara y gélida mañana de enero a principios del siglo XXI | |
Clerambault. | |
El Club dels mentiders | |
Conversaciones sobre la escritura | |
Conversations on writing. | |
Cuando estoy con papá | |
Dad by my side | |
Deteccions de la totalitat | |
Dragman. | |
Dunkler Frühling. | |
An einem klaren, eiskalten Januarmorgen zu Beginn des 21. Jahrhunderts | |
Einmal muss ich über weiches Gras gelaufen sein | |
En el campo de asesinos de Dachau cuatro semanas en poder de los bandidos pardos | |
En el silencio : la Gran Guerra, Mallory y la conquista del Everest | |
Geheimnis des Winterhauses. | |
Goethe en Dachau | |
GRM, Brainfuck | |
Historia de una conciencia libre durante la guerra | |
El Hombre del jazmín y otros textos | |
Des hommes passèrent-- | |
Homo irrealis : el hombre que quizá sea y podría haber sido | |
Im Mörderlager Dachau | |
Into the silence | |
Japón perdido : el último destello de un Japón precioso | |
Jugeng in Deutschland. | |
Una Juventud en Alemania | |
Kent State, four dead in Ohio. | |
Kent State: quatre morts a Ohio | |
Liars' club. | |
Lost Japan. | |
Mañana, y mañana, y mañana | |
Más allá de la contienda ; y Los precursores | |
metamorfosis de la Selma Vida iaia | |
The New analog : cómo escuchar y reconectarnos en el mundo digital | |
The New analog : listening and reconnecting in a digital world | |
Night. Sleep. Death. The stars. | |
Nina Simone's gum. | |
Noche. Sueño. Muerte. Las estrellas | |
Obres. | |
El Otro Kioto | |
Pasaron unos hombres | |
Passing strange. | |
Permission. | |
Pew. | |
Poesía | |
Primavera fosca | |
Quan el pare i jo som tots dos plegats | |
Lo raro y lo espeluznante | |
Raymond Chandler. | |
Schleife an Stalins Bart. | |
El Secret de la casa del riu | |
Selma tauscht Sachen: Opaleben | |
Sensatez y sentimiento | |
Sense and sensibility. | |
Sita. | |
Soy una pornógrafa | |
El Tiempo vivido, sin su fluir | |
Time lived, without its flow | |
Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow | |
A tractate on Japanese aesthetics. | |
Un Tratado de estética japonesa | |
La Unión obrera | |
Union ouvrière. | |
Versos desde la cárcel ; El Libro de las golondrinas | |
vez caminé sobre la suave hierva | |
Une voix de femme dans la mêlée | |
Una voz de mujer en la contienda | |
Weird and the eerie. | |
Yo le pinté el bigote a Stalin : un garabato infantil, ocho años encerrada y el tiempo de después |