Groulleau, Étienne 15..-1563
Groulleau, Estienne, -approximately 1563
Groulleau, Étienne, 1545-1564
Groulleau, Étienne 15XX-1563
Groulleau, Etienne
Étienne Groulleau
Groulleau, Etienne, -asi 1563
VIAF ID: 225739344 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/225739344
Preferred Forms
-
-
- 100 1 _ ‡a Groulleau, Estienne, ‡d -approximately 1563
-
-
- 100 1 _ ‡a Groulleau, Étienne ‡d 15XX-1563
- 100 1 _ ‡a Groulleau, Étienne, ‡d 15..-1563?
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Groulleau, Étienne ‡d 15..-1563
- 100 0 _ ‡a Étienne Groulleau
4xx's: Alternate Name Forms (19)
5xx's: Related Names (1)
Works
Title | Sources |
---|---|
Abusés | |
Abusez, Comedie faite à la mode des Anciens Comiques, premierement composée en langue Tuscane, par les professeurs de l'Academie Senoise, & nommée Intronati, depuys traduite en Françoys par Charles Estienne, & nouvellement reveuë & corrigée. | |
Aegidii Tulli Carnutani In leges quasdam Carnutum municipales commentarii, 1560: | |
Amadis de Gaula. | |
androgyne de Platon | |
Baliverneries, ou, Contes nouveaux d'Eutrapel : autrement dit Ladulfi | |
De bello Iudaico | |
Bible | |
Le Catalogue des antiques erections des Villes & Citez, assises es trois Gaules, c'est à sçavoir Celtique, Belgique & Aquitaine, contenant deux livres. Le premier, fait par Gilles Corrozet Parisien. Le second, par Claude Champier Lyonnois, Plus un petit traité des Fleuves & Fontaines admirables, estans esdictes Gaules. Histoire tresutile & delectable, nouvellement mise en lumiere. | |
Chemin de longue étude | |
La comedie des Supposez de m. Louys Arioste, en italien & francoys. | |
Cyropédie | |
Cyropedie de Xenophon, excellent philosophe et historien, divisée en huit livres, esquelz est amplement traité de la vie, institution, & faitz de Cyrus, roy des Perses, traduite de græc en langue françoyse, par Jacques de Vintemille, Rhodien | |
Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio | |
Discours sur la I Deca. de Tit. Li. | |
Dix histoires du Nouveau Testament exposées tant en latin que rime française | |
Dixiesme livre d'Amadis de Gaule , auquel (continuant les haultz faitz d'armes... de dom Florisel de Niquée...) est traité de la furieuse guerre qui fut entre les princes gaulois & grecz pour le recouvrement de la belle Helene d'Apolonie... Traduit nouvellement d'hespagnol en franc̜oys | |
Eglogue sur le trespas de haulte et puissante princesse ma Dame Marie d'Albret, Duchesse de Nivernois, &c. Par M. Nicole Bergedé de Vezelay. | |
Epitome de David Finarensis, medecin, de la vraye Astrologie & de la reprouvée, auquel est traité du franc arbitre, de predestination, prescience, providence, destinée, & autres bons passages | |
Les Ethiopiques. | |
expérience de l'amye de court contre la contre amye | |
Figures de l'Apocalipse de saint Jan, apostre, et dernier Evangeliste, exposées en Latin et vers François | |
Géoponiques | |
Gérard d'Euphrate | |
grammaire italienne , composée en françoys. | |
grand herbier en français : contenant les qualités, vertus et propriétés des herbes, arbres, gommes, semences, huiles, et pierres précieuses. Extrait de plusieurs traités de médecine, comme de Avicenne, Rasis, Constantin, Isaac, Plataire, et Ypocras. Selon le commun usage. Imprime nouvellement à Paris | |
Le Grand Propriétaire de toutes choses... | |
Le Guidon en francoys, pour les barbiers et chirurgiens | |
Hécatongraphie, c'est à dire la description de cent figures & hystoires,contenans plusieurs apophtegmes, proverbes,sentences, & dits, tant des anciens, que des modernes. Le tout reveu par son Autheur . | |
histoire aethiopique de Heliodorus contenant dix livres traitant, des loyales et pudiques amours de Theagene Thessalien, & Chariclea Aethiopienne. Nouvellement traduite de graec en françoys | |
Les histoires de Dictis Cretensien, traitant des guerres de Troye, & du retour des Grecz en leurs païs, apres Ilion rüiné : interpretées en françois. Par Jan de La Lande gentilhomme breton, de la maison de monseigneur le duc d'Anguien.. | |
Le Huitiesme livre d'Amadis de Gaule, mis en francoys par le seigneur des Essars Nicolas de Herberay... | |
ingannati | |
Legenda aurea | |
légende dorée et vie des saints... | |
Menosprecio de corte y alabanza de aldea | |
Métamorphoses | |
Mirouer du Regime et gouvernement du Corps et de l'Ame composé par le sage Caton sénateur romain. Reveu et corrigé de nouveau | |
Le Neufiesme livre d'Amadis de Gaule, auquel sont contenuz les gestes de dom Florisel de Niquée... filz d'Amadis de Grece... reveu, corrigé & rendu en nostre vulgaire franc̜oys mieux que par cy devant par Claude Colet Champenois | |
nouvel amour | |
Orlando innamorato | |
Ovide moralisé | |
Palmerín de Oliva | |
Paraphrase, ou, Meditation, sur l'oraison Dominicale. Et autres Opuscules, comme trouverez en la page suyvante. Le tout composé par M. Claude d'Espence, Docteur en Theologie de Paris. | |
parfaicte amye | |
Parrangon de vertu, pour l'institution de tous Princes, Potentatz, & Seigneurs Chrestiens : contenant en sommaire presque toutes les histoires Hebraïques, Græques, Latines antiques, & maintes modernes de France, Italie, & Espaigne, faisans à ce propos : pris de l'Italien, de Mambrin de La Rose, & mis en nostre vulgaire Françoys. | |
plaint du passionnaire infortuné : avecq' aucuns Epigrammes de divers propos d'Amour. Le tout par le petit Angevin. | |
Primaleón. | |
Propos rustiques | |
Répertoire des imprimeurs parisiens ... 1965: | |
Sept livres de Flavius Josephus de la guerre et captivité des Juifs | |
tapisserie de l'Église chrétienne et catholique | |
Le theatre des bons engins : auquel sont contenuz cent emblemes moraux. | |
tiers livre de Amadis de Gaule, contenant les guerres & discordz qui survindrent en la grand'Bretaigne, & es environs, à l'occasion du mauvais conseil que receut le Roy Lisuart de Gandandel & Brocadan, contre Amadis & les siens, dont depuys maintz bons Chevaliers d'une part & d'autre, finirent cruellement leurs jours. | |
Tractado de amores de Arnalte y Lucenda | |
Traductions de latin en francoys, imitations, et inventions nouvelles , tant de Clement Marot, que d'autres des plus excellens poëtes de ce temps | |
Le Troisiesme liure des discours De L'Estat De Paix Et De Gverre, De Messire Nicolas Machiavegl Citoyen Et Secretaire de Florence, sur la premiere decade de Tite Liue, traduict d'Italien en Françoys. | |
vies faictz et gestes des sainctz pères papes empereurs et roys de France, ensemble les heresies, scismes, concilles, guerres... advenues tant en la chrestienté que autre pays estrange, & barbare durant le regne d'un chascun diceulx, escriptes en latin par Baptiste Platine de Cremonne, & depuis tournées en françoys |