Roorda van Eysinga, P.P. (Philippus Pieter), 1796-1856
Roorda van Eysinga, Philippus Pieter 1796-1856
Roorda van Eysinga, P. P. 1796-1856
Roorda van Eysinga, Philipus Pieter, 1796-1856
Roorda van Eysinga, Philippus Pieter
Philippus Pieter Roorda van Eysinga
VIAF ID: 22487414 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/22487414
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Philippus Pieter Roorda van Eysinga
-
-
- 100 1 _ ‡a Roorda van Eysinga, P. P. ‡d 1796-1856
-
- 100 1 _ ‡a Roorda van Eysinga, P. P. ‡q (Philippus Pieter), ‡d 1796-1856
-
-
-
- 100 1 _ ‡a Roorda van Eysinga, Philippus Pieter ‡d 1796-1856
- 100 1 _ ‡a Roorda van Eysinga, Philipus Pieter, ‡d 1796-1856
4xx's: Alternate Name Forms (27)
5xx's: Related Names (2)
Works
Title | Sources |
---|---|
Aan den koning en Nêerlands heldenschaar, benevens andere op deze tijden toepasselijke ontboezemingen. | |
Aardrijksbeschrijving van Nederlandsch Indië, ook ten dienste van hen, die zich tot de lessen bij de Koninklijke Militaire Akademie voorbereiden, om eenmaal naar Nederlandsch Indië te vertrekken | |
Algemeen Hollandsch-Maleisch Woordenboek | |
Algemeen Javaansch en Nederduitsch Woordenboek in de Kromo-, Ngoko-, Modjo- en Kawische taal, met aanhalingen uit verschillende schrijvers ... | |
Bahwa īni kitāb Tā_d_j al-Salāṭīn | |
Belegering van de Willemstad : 1793 | |
Bhārata-Yuddha. | |
Bintang oetara : soerat chabar bhâroe derri tânah sabrang Bârat. | |
De Brata Joeda : of, Krijg der Bharatas | |
Brieven van Philippus Pieter Roorda van Eijsinga (1796-1856) aan A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij Leiden gericht aan Albertus Willem Sijthoff (1829-1913) | |
Feestzang bij de plegtige inhuldiging en krooning van Zijne Majesteit Willem III, Koning der Nederlanden, Prins van Oranje-Nassau, Groothertog van Luxemburg en Limburg, enz enz enz. | |
Geschiedenis van Sultan Abdoel Moeloek koning van Barbarije : bezongen in het hedendaagsch Djohorsch Maleisch door zijne Hoogheid Radja Ali Hadji, onderkoning van Riouw | |
Geschiedenis van sultan Ibrahim, vorst van Eirak | |
Gids ter beoefening van het Maleisch voor alle standen ... : verrijkt met eene autographische tafel | |
Hamlet : treurspel | |
Handboek der land- en volkenkunde, geschied-, taal-, aardrijks- en staatkunde van Nederlandsch Indië | |
Hhikajat sulthan Ibrahiem, radja pada negrie Eirakh | |
Hikajat Sultan Ibrahim ibn Adham. | |
Hikayat Isma Yatim : iyaitu syarat segala raja-raja dan menteri dan hulubalang dan sekalianya | |
Indië | |
Indië, ter bevordering der kennis van Nederlands oostersche bezittingen | |
Intogt der verdedigers van het kasteel van Antwerpen binnen Kampen | |
Javaansche spraakkunst of de wijze om op eene gemakkelijke manier de Javaansche taal te leeren schrijven, lezen en spreken : toegelicht door autographische tafelen met voorbeelden uit schrijvers gestaafd ... | |
De kardinaal hertog van Richelieu : treurspel in vijf bedrijven | |
Het kasteel van Antwerpen, en vroegere krijgstooneelen | |
De kroon aller koningen | |
De landstorm : volkslied | |
Lettres à Mr. Eduard Dulaurier, professeur de malais et javanais à l'Ecole spéciale des langues orientales de Paris | |
De (mythe van de) luie Javaan : de koloniale standpunten van een vader en zijn zoon (over Sytze en Philippus Pieter Roorda van Eysinga) | |
Nederlands roem in Oost-Indië : in acht zangen | |
[Niet nader gecatalogiseerde archivalia] | |
Nītiśāstra | |
Noodzakelijk handwoordenboek der Nederduitsche en laag-Maleische taal | |
Op de heuchelijke tijding van 's konings vasten wil, tot het dempen der onlusten. | |
Op het onverwacht afsterven van den Hoog Edel Geboren Heer den Baron J. J. Gansneb, genaamd Tengnagel tot den Luttenberg, ... voorzien | |
Op het zegevierend binnenrukken van Neêrlands heldenschaar in Leuven, op den 13 augustus 1831. | |
Op 's konings geboortefeest, 1831 | |
Proeve van navolging des eersten boeks van de Ilias van Homerus | |
Radin Mantri, eene romance naar een Indisch handschrift van Ali Musthathier | |
Ramayana. | |
Staat des boedels van wijlen Zijne Hoogheid den Sultan Hamangkoeboeana de Vierde : naar het Javaansch | |
De stomme getuige van het menschelijke hart, in romantische tafereelen | |
Tag 'as-salatin ... | |
Tjeritera prie menjatakan hhal ija kena karam ... | |
Translation of several principal books, passages and texts of the Veds, and of some controversial works on Brahmunical theology. | |
De typographische rangschikking van de Sanskritsche drukletters : voorgesteld op een alphabetisch register met de nommers, onder dewelke zij bij die rangschikking in de letterkassen voorkomen, gevolgd door eene proef van Sanskritschen tekst | |
Uitboezeming bij den dood van Mr. W. Bilderdijk | |
Verhandeling over het Maleische werk getiteld: Hhikâjat Isma Jâtiem ..., dat is Geschiedenis van Isma Jatiem : bevattende inzettingen of instellingen voor alle vorsten, rijksgrooten, legerhoofden en anderen | |
Verhandeling over het Maleische werk getiteld Hhikajat Isma Jatiem ia ietoe, sjarth segala radja-radja, dan mantrie, dan hoeloebalang dan sekaliennja ... | |
Verschillende reizen en lotgevallen van S. Roorda van Eysinga ; uitgegeven door deszelfs zoon P.P. Roorda van Eijsinga. | |
De vertaling en aanteekeningen van en op het Maleische gedicht Bida Sarie | |
Vertaling van verscheidene voorname boeken, plaatsen en teksten van de Vedaas, en van eenige twistschriften over Brahmiensche godgeleerdheid | |
Verzameling van eene menigte noodzakelijke samenspraken met Inlanders van allerlei klassen in de Laag-Maleische taal : voorafgegaan door eene beknopte spraakkunst dier taal, zooals dat alles door den lageren Maleier wordt gesproken en verstaan, en zulks tot gemak van hen, die naar Indië vertrekken | |
Volksboete op den gedenkwaardigen Bededag van 2 dec. 1832 | |
Volkslied in tijden van oproer vervaardigd | |
Voorlezingen over kolonisatie door Nederlanders in Nederlandsch Indië : en gedeeltelijke vergelijking van de Indische maatschappij met die van Nederland gehouden in de maatschappij Felix Meritis |