Troubetzkoy, Laure
Trubet︠s︡kai︠a︡, Laura
Spindler-Troubetzkoy, Laure.
Laure Troubetzkoy traductrice française
VIAF ID: 22271325 ( Personal )
Permalink: http://viaf.org/viaf/22271325
Preferred Forms
- 100 0 _ ‡a Laure Troubetzkoy ‡c traductrice française
-
- 200 _ | ‡a Troubetzkoy ‡b Laure
-
- 100 1 _ ‡a Troubetzkoy, Laure
-
- 100 1 _ ‡a Troubetzkoy, Laure
- 100 1 _ ‡a Troubetzkoy, Laure
-
- 100 1 _ ‡a Trubet︠s︡kai︠a︡, Laura
4xx's: Alternate Name Forms (10)
Works
Title | Sources |
---|---|
Autres rivages : autobiographie | |
Beyond the limits of space and time. Marina Cvetaeva’s autobiographical prose. | |
Le cheveu de Vénus : roman | |
La création de soi par soi : origine, identités et transgressions dans l'œuvre de Vladimir Nabokov, Romain Gary et Philippe Roth | |
Dark-Ink Nights : Cycles of nocturnal fictions in European romantic literature (Germany, Russia, France). | |
Dossier d'habilitation à diriger des recherches | |
Echoes of a native land : two centuries of a Russian village | |
Echos d'une terre natale : deux siècles d'un village russe | |
The flowering of Latin and Russian eloquence in 18th century Russia and its role in the evolution of the Russian heroic poem. | |
La fuite : pièces et nouvelles | |
La garde blanche | |
gardien roman | |
Laughter in the dark | |
L'éclosion de l'éloquence latine et russe au XVIIIe siècle en Russie et son rôle dans l'évolution du poème héroïque russe | |
La lettre et l'esprit : entre langue et culture ; études à la mémoire de Jean Breuillard | |
Lettres à Tolstoï et à sa famille | |
Lettres à Véra | |
L'intelligentsia en Russie | |
M. Bulgakov : Le Maître et Marguerite | |
M. Bulgakov / sous la dir. de Laure Spindler-Troubetzkoy et Marianne Gourg-Antuszewicz. - Paris, 1989. | |
Mixail Bulgakov classique et novateur | |
Le monde des objets dans l'œuvre de Tolstoï, 2019: | |
The moralist temptation. Ambiguity, discontinuity and circularity in the works of Ivan Goncharov. | |
The mosaic, the mirror and the library. Romantic irony in the literary prose of “minor” writers in Russia : 1820-1830s. | |
La mosaïque, le miroir et la bibliothèque. L'ironie romantique dans la prose littéraire des écrivains « mineurs » en Russie : les années 1820-1830 | |
Nikolai Klyuev from 1917 to the end of the 1920’s : intellectual evolution and poetic works. | |
Nikolaj Kljuev de 1917 à la fin des années 1920 : trajectoire intellectuelle et oeuvre poétique | |
Nouvelles complètes | |
Nuits d'encre : cycles de fictions nocturnes à l'époque romantique (Allemagne, Russie, France) | |
Oeuvres choisies | |
Paris en 1900 : vu de la Russie | |
Personne n'aime comme nous | |
Pisʹma k Vere | |
Pluie de Pâques | |
La poésie russe d'avant-garde des années 1920 | |
Rire dans la nuit roman | |
Routes et chemins slaves | |
Russian Avant-Garde Poetry In the 1920s. | |
Sous l'oeil des instances officielles : la coopération entre peintres français et soviétiques dans l'entre-deux-guerres | |
Storož | |
suivi de Le comte Lev Nikolaïevitch Tolstoï, mes impressions et souvenirs personnels | |
Under the watchful eye of the authorities : French and Soviet painters cooperating in the interwar period. | |
Venerin volos | |
La Vénitienne : et autres nouvelles : précédé de ; Le rire et les rêves : et de ; Bois laqué | |
voyant récits | |
Венерин волос | |
Письма к Вере |